Traducción generada automáticamente

Dis-moi tambour
Jacques Brel
Diga-me, tambor
Dis-moi tambour
Diga-me, diga-me tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh, diga-me, meu coraçãoOh dis-le-moi mon coeur
Para quem é esse canto tão pesadoPour qui ce chant si lourd
Para quem tanta dorPour qui tant de douleur
Eu bato com todo meu coraçãoJe bats de tout mon coeur
Pelas amores murchasPour les amours fanées
E eu bato por essas floresEt je bats pour ces fleurs
Que foram pisoteadasQue l'on a piétinées
Eu bato pelos soluçosJe bats pour les sanglots
Que a guitarra cantaQue chante la guitare
Eu bato pelos castelosJe bats pour les châteaux
Que vivem na sua memóriaQui vivent en ta mémoire
Diga-me, diga-me tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh, diga-me, meu coraçãoOh dis-le-moi mon coeur
Para quem é esse canto de amorPour qui ce chant d'amour
De esperança e fervorD'espoir et de ferveur
Eu bato por essas manhãsJe bats pour ces matins
Apertadas de luzÉcrasés de lumière
E eu bato por essas mãosEt je bats pour ces mains
Que se juntam em oraçãoQui se joignent en prières
Eu bato pelo solJe bats pour le soleil
Que sorri para as criançasQui sourit aux enfants
Eu bato por essas maravilhasJe bats pour ces merveilles
Que a primavera nos ofereceQue nous offre un printemps
Diga-me, diga-me tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh, diga-me, meu coraçãoOh dis-le-moi mon coeur
Para quem você bate esta noitePour qui bats-tu ce soir
Para quem tanta doçuraPour qui tant de douceur
Eu bato, eu bato por eleJe bats je bats pour lui
Que esperava seu amorQu'espérait ton amour
Eu bato pelo olhar deleJe bats pour son regard
Que te deu a vidaQui t'a donné la vie
Eu bato pelo sorriso deleJe bats pour son sourire
Que te mostra o diaQui te montre le jour
Eu bato como um tamborJe bats comme un tambour
Teus amores infinitosTes amours infinies
Diga-me, diga-me tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh, diga-me, meu coraçãoOh dis-le-moi mon coeur
Que você não é o únicoQue tu n'es pas le seul
A bater por issoA battre pour cela
Há tanto amorIl y a tant d'amour
Circulando ao seu redorPortant autour de toi
Não, você não é o únicoNon tu n'es pas le seul
A bater por issoA battre pour cela
Não, você não é o únicoNon tu n'es pas le seul
A viver por isso.A vivre pour cela.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: