Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 960

Dis-moi tambour

Jacques Brel

Letra

Dime tambor

Dis-moi tambour

Dime, dime tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh dímelo corazónOh dis-le-moi mon coeur
Para quién este canto tan pesadoPour qui ce chant si lourd
Para quién tanto dolorPour qui tant de douleur

Yo golpeo con todo mi corazónJe bats de tout mon coeur
Por los amores marchitosPour les amours fanées
Y golpeo por esas floresEt je bats pour ces fleurs
Que han sido pisoteadasQue l'on a piétinées
Golpeo por los sollozosJe bats pour les sanglots
Que canta la guitarraQue chante la guitare
Golpeo por los castillosJe bats pour les châteaux
Que viven en tu memoriaQui vivent en ta mémoire

Dime, dime tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh dímelo corazónOh dis-le-moi mon coeur
Para quién este canto de amorPour qui ce chant d'amour
De esperanza y fervorD'espoir et de ferveur

Golpeo por esas mañanasJe bats pour ces matins
Aplastadas de luzÉcrasés de lumière
Y golpeo por esas manosEt je bats pour ces mains
Que se unen en oraciónQui se joignent en prières
Golpeo por el solJe bats pour le soleil
Que sonríe a los niñosQui sourit aux enfants
Golpeo por esas maravillasJe bats pour ces merveilles
Que nos ofrece la primaveraQue nous offre un printemps

Dime, dime tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh dímelo corazónOh dis-le-moi mon coeur
Para quién golpeas esta nochePour qui bats-tu ce soir
Para quién tanta dulzuraPour qui tant de douceur

Golpeo, golpeo por élJe bats je bats pour lui
Que esperaba tu amorQu'espérait ton amour
Golpeo por su miradaJe bats pour son regard
Que te dio la vidaQui t'a donné la vie
Golpeo por su sonrisaJe bats pour son sourire
Que te muestra el díaQui te montre le jour
Golpeo como un tamborJe bats comme un tambour
Tus amores infinitosTes amours infinies

Dime, dime tamborDis-moi, dis-moi tambour
Oh dímelo corazónOh dis-le-moi mon coeur
Que no eres el únicoQue tu n'es pas le seul
Que golpea por esoA battre pour cela
Hay tanto amorIl y a tant d'amour
RodeándotePortant autour de toi
No, no eres el únicoNon tu n'es pas le seul
Que golpea por esoA battre pour cela
No, no eres el únicoNon tu n'es pas le seul
Que vive por eso.A vivre pour cela.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección