Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.149

Il nous faut regarder

Jacques Brel

Letra

Significado

Tenemos que mirar

Il nous faut regarder

Detrás de la suciedad.Derrière la saleté.
Extendida ante nosotrosS'étalant devant nous
Detrás de los ojos entrecerradosDerrière les yeux plissés
Y los rostros apagadosEt les visages mous
Más allá de esas manosAu-delà de ces mains
Abiertas o cerradasOuvertes ou fermées
Que se extienden en vanoQui se tendent en vain
O que están puños en altoOu qui sont poings levés
Más allá de las fronterasPlus loin que les frontières
Que están llenas de alambres de púasQui sont de barbelés
Más allá de la miseriaPlus loin que la misère
Tenemos que mirarIl nous faut regarder

Tenemos que mirarIl nous faut regarder
Lo que hay de hermosoCe qu'il y a de beau
El cielo gris o azuladoLe ciel gris ou bleuté
Las chicas en el borde del aguaLes filles au bord de l'eau
El amigo que sabemos fielL'ami qu'on sait fidèle
El sol de mañanaLe soleil de demain
El vuelo de una golondrinaLe vol d'une hirondelle
El barco que regresaLe bateau qui revient
El amigo que sabemos fielL'ami qu'on sait fidèle
El sol de mañanaLe soleil de demain
El vuelo de una golondrinaLe vol d'une hirondelle
El barco que regresaLe bateau qui revient

Más allá del conciertoPar-delà le concert
De sollozos y lágrimasDes sanglots et des pleurs
Y gritos de iraEt des cris de colère
De hombres que tienen miedoDes hommes qui ont peur
Más allá del estruendoPar-delà le vacarme
De calles y obrasDes rues et des chantiers
De sirenas de alarmaDes sirènes d'alarme
De juramentos de carreteroDes jurons de charretier
Más fuerte que los niñosPlus fort que les enfants
Que cuentan las guerrasQui racontent les guerres
Y más fuerte que los adultosEt plus fort que les grands
Que nos hicieron hacerlasQui nous les ont fait faire

Tenemos que escucharIl nous faut écouter
El pájaro en lo profundo del bosqueL'oiseau au fond des bois
El murmullo del veranoLe murmure de l'été
La sangre que hierve en uno mismoLe sang qui monte en soi
Las canciones de cuna de las madresLes berceuses des mères
Las oraciones de los niñosLes prières des enfants
Y el sonido de la tierraEt le bruit de la terre
Que se duerme suavementeQui s'endort doucement.
Las canciones de cuna de las madresLes berceuses des mères
Las oraciones de los niñosLes prières des enfants
Y el sonido de la tierraEt le bruit de la terre
Que se duerme suavemente.Qui s'endort doucement.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección