Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.794

Comment tuer l'amant de sa femme ...

Jacques Brel

Letra

Cómo matar al amante de su esposa...

Comment tuer l'amant de sa femme ...

Cómo matar al amante de su esposaComment tuer l'amant de sa femme
Cuando fui criado como yoQuand on a été comme moi élevé
En las tradiciones?Dans les traditions?
Cómo matar al amante de su esposaComment tuer l'amant de sa femme
Cuando fui criado como yoQuand on a été comme moi élevé
En la religión?Dans la religion?

Necesitaría tiempoIl me faudrait du temps
Y tiempo no tengoEt du temps j'en ai pas
Trabajo todo el tiempo por ellaPour elle je travaille tout l'temps
Vigilo de noche por la nocheLa nuit je veille de nuit
Vigilo de día por el díaLe jour je veille de jour
Los domingos hago horas extrasLe dimanche je fais des extras
Y aunque fuera menos cobardeEt même si j'étais moins lâche
Creo que sería una lástimaJe touve que ce serait dommage
Manchar mi reputaciónDe salir ma réputation

Por supuesto duermo en el garajeBien sûr je dors dans le garage
Por supuesto él duerme en mi camaBien sûr il dort dans mon lit
Por supuesto soy yo quien hace la limpiezaBien sûr c'est moi qui fait l'ménage
Pero ¿quién no tiene sus problemas?Mais qui n'a pas ses p'tits soucis?

Cómo matar al amante de su esposaComment tuer l'amant de sa femme
Cuando fui criado como yoQuand on a été comme moi élevé
En las tradiciones?Dans les traditions?

Hay arsénico, síIl y a l'arsenic ouais
Es demasiado largoC'est trop long
Hay un revólverIl y a le révolver
Pero es demasiado cortoMais c'est trop court
Hay amistadIl y a l'amitié
Es demasiado caroC'est trop cher
Hay desprecioIl y a le mépris
Es un pecadoC'est un péché

Cómo matar al amante de su esposaComment tuer l'amant d'sa femme
Cuando recibí como yoQuand on a reçu comme moi
La cruz de honorLa croix d'honneur
De las buenas hermanas?Chez les bonnes sœurs?
Cómo matar al amante de su esposaComment tuer l'amant d'sa femme
Yo que ni siquiera me atrevoMoi qui n'ose même pas
A decírselo con flores?Le lui dire avec des fleurs?

Como no tengo el corajeComme je n'ai pas l'courage
De insultarlo todo el tiempoDe l'insulter tout l'temps
Él dice que el amor me hace cobardeIl dit que l'amour me rend lâche
Como está desempleadoComme il est au chômage
Dice golpeándomeIl dit en me frappant
Que el amor lo hace imprudenteQue l'amour le rend imprévoyant
Si cree que es divertidoS'il croit que c'est amusant
Para un hombre de mi edadPour un homme qui a mon âge
Que ya no tiene esposa y once hijosQui n'a plus de femme et onze enfants

Por supuesto les cocinoBien sûr je leur fais la cuisine
Les doy de comer a los perros y limpio las alfombrasJe bats les chiens et les tapis
Por la noche les canto Noche de ChinaLe soir je leur chante Nuit de Chine
Pero ¿quién no tiene sus problemas?Mais qui n'a pas ses p'tits soucis?

¿Por qué matar al amante de su esposaPourquoi tuer l'amant d'sa femme
Si es por mi culpaPuisque c'est à cause de moi
Que está un poco enfermo?Qu'il est un peu vérolé?
¿Por qué matar al amante de mi esposaPourquoi tuer l'amant d'ma femme
Si es por mi culpaPuisque c'est à cause de moi
Que está medicado?Qu'il est péniciliné?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección