Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.289
Letra

Fernand

Fernand

Decir que Fernand está muertoDire que Fernand est mort
Diciendo que esta muerto FernandDire qu'il est mort Fernand
Decir que estoy solo detrásDire que je suis seul derrière
Decir que está solo delanteDire qu'il est seul devant

Él en su última cervezaLui dans sa dernière bière
Yo en mi nieblaMoi dans mon brouillard
Él en su coche fúnebreLui dans son corbillard
Yo en mi desiertoMoi dans mon désert

Delante sólo hay un caballo blancoDevant y a qu'un cheval blanc
Detrás sólo estoy yo quien lloraDerrière y a que moi qui pleure
Decir que ni siquiera hay vientoDire qu'y a même pas de vent
Para sacudir mis floresPour agiter mes fleurs

Si yo fuera el buen SeñorMoi si j'étais l'Bon Dieu
Creo que tendría remordimientosJe crois qu'j'aurais des remords
Decir que ahora llueveDire que maintenant il pleut
Decir que Fernand está muertoDire que Fernand est mort

Decir que estamos cruzando ParísDire qu'on traverse Paris
En la madrugadaDans le tout p'tit matin
Decir que estamos cruzando ParísDire qu'on traverse Paris
Y parece BerlínEt qu'on dirait Berlin

Tú, tú, tú no lo sabesToi, toi, toi tu sais pas
Duermes pero estás triste hasta la muerteTu dors mais c'est triste à mourir
Estar obligado a irseD'être obligé d'partir
Cuando París todavía duermeQuand Paris dort encore

Me muero de ganasMoi je crève d'envie
Para despertar a la genteDe réveiller des gens
Te inventaré una familiaJ't'inventerai une famille
Sólo para tu funeralJuste pour ton enterrement

Y entonces si yo fuera el buen SeñorEt puis si j'étais l'Bon Dieu
Creo que no estaría orgullosoJe crois que je ne serais pas fier
Sé que hacemos lo que podemosJe sais on fait ce qu'on peut
Pero existe el caminoMais il y a la manière

Sabes que volveréTu sais je reviendrai
Volveré a menudoJe reviendrai souvent
En este maldito campoDans ce putain de champ
Dónde debes descansarOù tu dois te reposer

En verano haré sombraL'été je ferai de l'ombre
Beberemos el silencioOn boira du silence
A la salud de ConstanzaÀ la santé d'Constance
¿A quién no le importa tu sombra?Qui se fout bien d'ton ombre

Y luego los adultos son tan estúpidosEt puis les adultes sont tellement cons
Nos harán la guerraQu'ils nous feront bien une guerre
Entonces vendré para siempreAlors je viendrai pour de bon
Durmiendo en tu cementerioDormir dans ton cimetière

Y ahora buen DiosEt maintenant bon Dieu
Te reíste muchoTu as bien rigolé
Y ahora buen DiosEt maintenant bon Dieu
Y ahora voy a llorarEt maintenant j'vais pleurer

Escrita por: Jacques Brel / Gérard Jouannest. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección