Traducción generada automáticamente

Fils de ...
Jacques Brel
Hijos de...
Fils de ...
Hijo de burgueses o hijo de apóstolesFils de bourgeois ou fils d'apôtres
Todos los niños son como el tuyoTous les enfants sont comme les vôtres
Hijo de César o hijo de la nadaFils de César ou fils de rien
Todos los niños son como el tuyoTous les enfants sont comme le tien
La misma sonrisaLe même sourire
Las mismas lágrimasLes mêmes larmes
Las mismas alarmasLes mêmes alarmes
Los mismos suspirosLes mêmes soupirs
Hijo de César o hijo de la nadaFils de César ou fils de rien
Todos los niños son como el tuyoTous les enfants sont comme le tien
Es solo despuésCe n'est qu'après
Mucho tiempo despuésLongtemps après
Hijo de un sultán, hijo de un faquirFils de sultan, fils de fakir
Cada niño tiene un imperioTous les enfants ont un empire
Bajo una bóveda dorada, bajo un techo de pajaSous voûte d'or, sous toit de chaume
Cada niño tiene un reinoTous les enfants ont un royaume
Un rincón de la olaUn coin de vague
Una flor que tiemblaUne fleur qui tremble
Un pájaro muertoUn oiseau mort
¿Quién se parece a ellos?Qui leur ressemble
Hijo de un sultán, hijo de un faquirFils de sultan, fils de fakir
Cada niño tiene un imperioTous les enfants ont un empire
Es solo despuésCe n'est qu'après
Mucho tiempo despuésLongtemps après
Pero hijo de tu hijo, hijo de un extranjeroMais fils de ton fils, fils d'étranger
Todos los niños son magosTous les enfants sont des sorciers
Hijo del amor, hijo de los amoríosFils de l'amour, fils d'amourettes
Todos los niños son poetasTous les enfants sont des poètes
Son pastoresIls sont bergers
Son tres reyes magosIls sont rois mages
Tienen nubesIls ont des nuages
Para volar mejorPour mieux voler
Hijo de tu hijo, hijo de un extrañoFils de ton fils, fils d'étranger
Todos los niños son magosTous les enfants sont des sorciers
Es solo despuésCe n'est qu'après
Mucho tiempo despuésLongtemps après
Pero hijo de burgueses o hijo de apóstolesMais fils de bourgeois ou fils d'apôtres
Todos los niños son como el tuyoTous les enfants sont comme les vôtres
Hijo de César o hijo de la nadaFils de César ou fils de rien
Todos los niños son como el tuyoTous les enfants sont comme le tien
La misma sonrisaLe même sourire
Las mismas lágrimasLes mêmes larmes
Las mismas alarmasLes mêmes alarmes
Los mismos suspirosLes mêmes soupirs
Hijo de César o hijo de la nadaFils de César ou fils de rien
Todos los niños son como el tuyoTous les enfants sont comme le tien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: