Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 330

Je suis un soir d'été

Jacques Brel

Letra

Soy una noche de verano

Je suis un soir d'été

Y la Subprefectura es la subprefecturaBajo el candelabro facetado Lleva naranjasy cálidos champagnes y los discursos gélicosLas hembras medias de funcionariosYo estoy en una noche de veranoCon ventanas abiertasLos comensales de familia empujan sus platos hacia atrás y dicen que los hombres calientes tiran putrechas de los caballeros de Teutonan caen en ruinas. BalcónEstoy en una noche de verano con terrazas revueltas Algunos bebedores mojadosCharla sobre HaridellesY viejas traicionesEste es el momento en que los braguesY los presentesPasadoresY AlcoholiserSi estoy en una noche de verangoAmor avosLos olores toman su cheston los flancos del moseIt su falta un soldadoPara hacer el riña de verano y subir a la cima de sus bases.Soy una noche de veranoLas fuentes de las viejas con referenciasTraiga su infanciaEn pequeños pasos lluviosSe ríen con un dientePara romper el silencioAlrededor de las chicas que bailaron la muerte de una primaveraSoy una noche de veranoEl calor se convierte en el río Tèbreil de la BorradoEl verano tiene sus grandes mensajesY por la noche los celebra La ciudad de cuatro vientosParpadea el remordimiento y pasandoPara no ser un puertoSoy una noche de verano
Et la sous-préfectureFête la sous-préfèteSous le lustre à facettesIl pleur des orangeadesEt des champagnes tièdesEt les propos glacésDes femelles maussadesDe fonctionnarisésJe suis un soir d'étéAux fenêtres ouvertesLes dîneurs familiauxRepoussent leurs assiettesEt disent qu'il fait chaudLes hommes lancent des rotsDe chevaliers teutonsLes nappes tombent en miettesPar-dessus les balconsJe suis un soir d'étéAux terrasses brouilléesQuelques buveurs humidesParlent de haridellesEt de vieilles perfidesC'est l'heure où les bretellesSoutiennent le présentDes passants répandusEt des alcoolisantsJe suis un soir d'étéDe lourdes amoureusesAux odeurs de cuisinePromènent leur poitrineSur les flancs de la MeuseIl leur manque un soldatPour que l'été ripailleEt monte vaille que vailleJusqu'en haut de leurs basJe suis un soir d'étéAux fontaines les vieuxBardés de référencesRebroussent leur enfanceA petits pas pluvieuxIls rient de toute une dentPour croquer le silenceAutour des filles qui dansentA la mort d'un printempsJe suis un soir d'étéLa chaleur se vertèbreIl fleuve des ivressesL'été a ses grand-messesEt la nuit les célèbreLa ville aux quatre ventsClignote le remordsInutile et passantDe n'être pas un portJe suis un soir d'été

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção