Traducción generada automáticamente

La Fanette
Jacques Brel
Die Fanette
La Fanette
Wir waren zwei Freunde und Fanette liebte michNous étions deux amis et Fanette m'aimait
Der Strand war leer und schlief unter JuliLa plage était déserte et dormait sous juillet
Wenn sie sich erinnern, werden die Wellen euch sagenSi elles s'en souviennent les vagues vous diront
Wie oft ich für die Fanette Lieder sangCombien pour la Fanette j'ai chanté de chansons
Man muss sagenFaut dire
Man muss sagen, sie war schönFaut dire qu'elle était belle
Wie eine WasserperleComme une perle d'eau
Man muss sagen, sie war schönFaut dire qu'elle était belle
Und ich bin nicht schönEt je ne suis pas beau
Man muss sagenFaut dire
Man muss sagen, sie war brünettFaut dire qu'elle était brune
So blond war die DüneTant la dune était blonde
Und während ich das eine und das andere hieltEt tenant l'autre et l'une
Hielt ich die Welt in der HandMoi je tenais le monde
Man muss sagenFaut dire
Man muss sagen, ich war verrücktFaut dire que j'étais fou
Zu glauben an all dasDe croire à tout cela
Ich glaubte an unsJe le croyais à nous
Ich glaubte, sie gehört mirJe la croyais à moi
Man muss sagenFaut dire
Dass man uns nicht lehrtQu'on ne nous apprend pas
Misstrauisch zu seinA se méfier de tout
Wir waren zwei Freunde und Fanette liebte michNous étions deux amis et Fanette m'aimait
Der Strand war leer und log unter JuliLa plage était déserte et mentait sous juillet
Wenn sie sich erinnern, werden die Wellen euch sagenSi elles s'en souviennent les vagues vous diront
Wie für die Fanette das Lied endeteComment pour la Fanette s'arrêta la chanson
Man muss sagenFaut dire
Man muss sagen, dass ich beim HerauskommenFaut dire qu'en sortant
Aus einer sterbenden WelleD'une vague mourante
Sie sah, wie sie gingenJe les vis s'en allant
Wie Liebender und GeliebteComme amant et amante
Man muss sagenFaut dire
Man muss sagen, sie lachtenFaut dire qu'ils ont ri
Als sie mich weinen sahenQuand ils m'ont vu pleurer
Man muss sagen, sie sangenFaut dire qu'ils ont chanté
Als ich sie verfluchteQuand je les ai maudits
Man muss sagenFaut dire
Dass es an diesem Tag warQue c'est bien ce jour-là
Dass sie so weit schwammenQu'ils ont nagé si loin
Dass sie so gut schwammenQu'ils ont nagé si bien
Dass man sie nicht wieder sahQu'on ne les revit pas
Man muss sagenFaut dire
Dass man uns nicht lehrtQu'on ne nous apprend pas
Aber reden wir über etwas anderesMais parlons d'autre chose
Wir waren zwei Freunde und Fanette liebte sieNous étions deux amis et Fanette l'aimait
Der Platz ist leer und weint unter JuliLa place est déserte et pleure sous juillet
Und abends manchmalEt le soir quelquefois
Wenn die Wellen stoppen, höre ich wie eine StimmeQuand les vagues s'arrêtentJ'entends comme une voix
Ich höre, es ist die FanetteJ'entends c'est la Fanette



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: