Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.441

La, la, la

Jacques Brel

Letra

La, la, la

La, la, la

Cuando sea viejoQuand je s'rai vieux
Seré insoportableJe s'rai insup'portable
Excepto mi camaSauf pour mon lit
Y mi magro pasadoEt mon maigre passé
Mi perro estará muertoMon chien s'ra mort
Mi barba quedará horribleMa barbe sera minable
Todo mi bacalaoToutes mes morues
Me habrá decepcionadoM'auront laissé tomber
Yo viviréJ'habiterai
Cualquier BélgicaUne quelconque Belgique
¿Quién me insultará?Qui m'insult'ra
Tanto como ahoraTout autant que maint'nant
Cuando le cantoQuand je lui chanterai
Larga vida a la repúblicaVive la république
¡Vivan los belgas!Vive les Belgiens
Mierda para los flamencosMerde pour les flamingants

La la laLa la la
La la laLa la la

Seré huidizoJe serai fui
Como un antiguo hospitalComme un vieil hôpital
Por todos los vientresPar tous les ventres
Otras empresasD'autres sociétés
Así que beberé mi pensión de cigarra soloJ'boirai donc seul ma pension de cigale
Tienes que ser bueno cuando has sidoIl faut bien être lorsque l'on a été
Solo me recibirán los gatos del barrioJe n'serai reçu que par les chats du quartier
En su fiesta, de modo que no son treceÀ leur festin pour qu'ils ne soient pas treize
Pero yo cantaré allíMais j'y chanterai
En una silla sencillaSur une simple chaise
Yo cantaré allíJ'y chanterai
Después de la rata muertaAprès le rat crevé
Caballeros en la cama de la marquesaMessieurs dans le lit de la Marquise
Éramos yo los 80 cazadoresC'était moi les 80 chasseurs
La la laLa la la

Y cuando llegue la hora necia y fatalEt quand viendra l'heure imbécile et fatale
Donde parece que alguien nos llamaOù il paraît que quelqu'un nous appelle
Insultare al policía sacerdotalJ'insulterai le flic sacerdotal
Inclinándose hacia mí como un sirviente del cieloPenché vers moi comme un larbin du ciel
Y moriré rodeado de bromistasEt je mourirai cerné de rigolos
Diciéndome a mí mismo que Voltaire era genialEn me disant qu'il était chouette Voltaire
¿Y qué pasa si hay algunos que tienen una pluma en su sombrero?Et qu'si en a des qui ont une plume au chapeau
Hay quienes tienen una pluma en el traseroY en a des qui ont une plume dans l' derrière
La la laLa la la
La la laLa la la

Cuando sea viejoQuand je s'rai vieux
No apoyaré la computadora portátilJe s'rai insup' portable
Excepto mi camaSauf pour mon lit
Y mi pobre pasadoEt mon maigre passé
Mi perro estará muertoMon chien s'ra mort
Mi barba quedará horribleMa barbe sera minable
Todo mi bacalaoToutes mes morues
Me habrá decepcionadoM'auront laissé tomber


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección