Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.768

Les bonbons (version 1964)

Jacques Brel

Letra

Significado

Die Bonbons (Version 1964)

Les bonbons (version 1964)

Ich habe euch Bonbons mitgebrachtJe vous ai apporté des bonbons
Weil Blumen vergänglich sind;Parce que les fleurs c'est périssable;

Doch Bonbons sind so leckerPuis les bonbons c'est tellement bon
Obwohl Blumen schöner anzusehen sindBien que les fleurs soient plus présentables
Besonders wenn sie noch in Knospen stehenSurtout quand elles sont en boutons
Aber ich habe euch Bonbons mitgebrachtMais je vous ai apporté des bonbons

Ich hoffe, wir können spazieren gehenJ'espère qu'on pourra se promener
Dass eure Mutter nichts dagegen sagtQue madame votre mère ne dira rien
Wir werden die Züge vorbeifahren sehenOn ira voir passer les trains
Um acht Uhr bringe ich euch nach HauseA huit heures je vous ramènerai

Was für ein schöner Sonntag für die JahreszeitQuel beau dimanche pour la saison
Ich habe euch Bonbons mitgebrachtJe vous ai apporté des bonbons

Wenn ihr wüsstet, wie stolz ich binSi vous saviez ce que je suis fier
Euch an meinem Arm zu sehenDe vous voir pendue à mon bras
Die Leute schauen mich schief anLes gens me regardent de travers
Es gibt sogar welche, die hinter mir lachenY en a même qui rient derrière moi

Die Welt ist voller UngezogenheitenLe monde est plein de polissons
Ich habe euch Bonbons mitgebrachtJe vous ai apporté des bonbons

Oh ja, Germaine ist nicht so gut wie ihrOh oui Germaine est moins bien que vous
Oh ja, Germaine ist nicht so schönOh oui Germaine elle est moins belle
Es stimmt, dass Germaine rote Haare hatC'est vrai que Germaine a des cheveux roux
Es stimmt, dass Germaine grausam istC'est vrai que Germaine elle est cruelle

Da habt ihr tausendmal rechtÇa vous avez mille fois raison
Ich habe euch Bonbons mitgebrachtJe vous ai apporté des bonbons

Und hier sind wir auf dem großen PlatzEt nous voilà sur la Grand' Place
Auf dem Kiosk spielt man MozartSur le kiosque on joue Mozart
Aber sagt mir, dass es Zufall istMais dites-moi que c'est par hasard
Dass dort euer Freund Léon istQu'il y a là votre ami Léon

Wenn ihr wollt, dass ich meinen Platz räumeSi vous voulez que je cède ma place
Ich hatte Bonbons mitgebrachtJ'avais apporté des bonbons

Aber guten Tag, Fräulein GermaineMais bonjour mademoiselle Germaine
Ich habe euch Bonbons mitgebrachtJe vous ai apporté des bonbons

Weil Blumen vergänglich sind;Parce que les fleurs c'est périssable
Doch Bonbons sind so leckerPuis les bonbons c'est tellement bon
Obwohl Blumen schöner anzusehen sind...Bien que les fleurs soient plus présentables...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección