Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.564

Les prénoms de Paris

Jacques Brel

Letra

Significado

Los primeros nombres de París

Les prénoms de Paris

La salida del solLe soleil qui se lève
Y acaricia los tejadosEt caresse les toits
Y es París el díaEt c'est Paris le jour
El Sena que va a dar un paseoLa Seine qui se promène
Y guíame con el dedoEt me guide du doigt
Y es París siempreEt c'est Paris toujours
Y mi corazón se detieneEt mon cœur qui s'arrête
En tu corazón sonrienteSur ton cœur qui sourit
Y es París holaEt c'est Paris bonjour
Y tu mano en mi manoEt ta main dans ma main
¿Quién ya me dice que sí?Qui me dit déjà oui
Y es amor de ParísEt c'est Paris l'amour
La primera fechaLe premier rendez-vous
En la Ile Saint-LouisA l'Ile Saint-Louis
París está empezandoC'est Paris qui commence
Y el primer besoEt le premier baiser
Robado de las TulleríasVolé aux Tuileries
Y París es la oportunidadEt c'est Paris la chance
Y el primer besoEt le premier baiser
Recibido bajo un portalReçu sous un portail
Y es el romance de ParísEt c'est Paris romance
Y dos cabezas girandoEt deux têtes qui se tournent
Mirando VersallesEn regardant Versailles
Y es París FranciaEt c'est Paris la France
Días que olvidamosDes jours que l'on oublie
Que se olvidan de vernosQui oublient de nous voir
Y es París la esperanzaEt c'est Paris l'espoir
Horas donde nuestros ojosDes heures où nos regards
Son sólo una miradaNe sont qu'un seul regard
Y es el espejo de ParísEt c'est Paris miroir
Sólo noches de nuevoRien que des nuits encore
Que separan nuestras cancionesQui séparent nos chansons
Y es París. Buenas nochesEt c'est Paris bonsoir
Y ese día finalmenteEt ce jour-là enfin
Donde no digas nada másOù tu ne dis plus non
Y es París esta nocheEt c'est Paris ce soir
Un poco triste cuartoUne chambre un peu triste
Donde la redonday esOù s'arrête la rondeEt c'est
París los dosParis nous deux
Una mirada que recibeUn regard qui reçoit
La ternura del mundoLa tendresse du monde
Y es París tus ojosEt c'est Paris tes yeux
Ese juramento que lloroCe serment que je pleure
En lugar de decirPlutôt que ne le dis
Es París, si quieresC'est Paris si tu veux
Y sabed que mañanaEt savoir que demain
Será como hoySera comme aujourd'hui
Es maravilloso ParísC'est Paris merveilleux
Pero el final del viajeMais la fin du voyage
El final de la canciónLa fin de la chanson
Y es París todo grisEt c'est Paris tout gris
Último día, última horaDernier jour, dernière heure
La primera lágrima tambiénPremière larme aussi
Y es París la lluviaEt c'est Paris la pluie
Estos jardines elevadosCes jardins remontés
Que ya no tienen su adornoQui n'ont plus leur parure
Y es París el aburrimientoEt c'est Paris l'ennui
La estación donde se completa la estaciónLa gare où s'accomplit
La última lágrimaLa dernière déchirure
Y se acabó ParísEt c'est Paris fini
Lejos de los ojos lejos del corazónLoin des yeux loin du cœur
Cazado desde el cieloChassé du paradis
Y es el dolor de ParísEt c'est Paris chagrin
Pero una carta suyaMais une lettre de toi
Una carta diciendo que síUne lettre qui dit oui
Y mañana es ParísEt c'est Paris demain
Ciudades y pueblosDes villes et des villages
Las ruedas tiemblan de suerteLes roues tremblent de chance
Es París en caminoC'est Paris en chemin
Y tú esperándome aquíEt toi qui m'attends là
Y todo lo que empieza de nuevoEt tout qui recommence
Y es París, volveréEt c'est Paris je reviens.

Escrita por: Gérard Jouannest / Jacques Brel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección