Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.054

Les singes

Jacques Brel

Letra

Los monos

Les singes

Delante de ellos, delante de los burros calvosAvant eux, avant les culs pelés
La flor, el pájaro y nosotros éramos libresLa fleur, l'oiseau et nous étions en liberté
Pero llegaron, y la flor está en una macetaMais ils sont arrivés, et la fleur est en pot
Y el pájaro está en una jaula y nosotros estamos en un númeroEt l'oiseau est en cage et nous en numéro
Porque inventaron las cárceles y los convictosCar ils ont inventé prisons et condamnés
Y antecedentes penales y cerradurasEt casiers judiciaires et trous dans la serrure
Y las lenguas cortadas de las primeras censurasEt les langues coupées des premières censures
Y desde entonces han sido civilizadosEt c'est depuis lors qu´ils sont civilisés
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier

Antes de ellos no había ningún problemaAvant eux il n'y avait pas d'problème
Cuando los plátanos crecían incluso durante la CuaresmaQuand poussaient les bananes même pendant le Carême
Pero llegaron cargados de intoleranciaMais ils sont arrivés bardés d'intolérances
Para ahuyentar otras intolerancias como apóstolesPour chasser en apôtres d´autres intolérances
Porque inventaron la caza de los albigensesCar ils ont inventé la chasse aux Albigeois
La caza de los infieles y la caza de aquellosLa chasse aux infidèles et la chasse à ceux-là
La caza de monos sabios a quienes no les gusta cazarLa chasse aux singes sages qui n´aiment pas chasser
Y desde entonces han sido civilizadosEt c´est depuis lors qu'ils sont civilisés
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier

Antes de ellos el hombre era un príncipeAvant eux l'homme était un prince
La mujer una princesa, el amor una provinciaLa femme une princesse, l'amour une province
Pero llegaron, el príncipe es un mendigoMais ils sont arrivés, le prince est un mendiant
La provincia se muere, la princesa se vendeLa province se meurt, la princesse se vend
Porque inventaron el amor que es un pecadoCar ils ont inventé l'amour qui est un péché
El amor es un negocio, el mercado virgenL'amour qui est une affaire, le marché aux pucelles
El derecho a los muslos cortos y a las madamsLe droit de courte-cuisse et les mères maquerelles
Y desde entonces han sido civilizadosEt c´est depuis lors qu'ils sont civilisés
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier

Antes de ellos había paz en la TierraAvant eux il y avait paix sur Terre
Cuando por diez elefantes sólo había un soldadoQuand pour dix éléphants il n´y avait qu'un militaire
Pero llegaron y fue con palosMais ils sont arrivés et c´est à coups de bâtons
Esa razón de Estado ha expulsado a la razónQue la raison d'État a chassé la raison
Porque inventaron el hierro para empalarCar ils ont inventé le fer à empaler
Y la cámara de gas y la silla eléctricaEt la chambre à gaz et la chaise électrique
Y la bomba de napalm y la bomba atómicaEt la bombe au napalm et la bombe atomique
Y desde entonces han sido civilizadosEt c'est depuis lors qu'ils sont civilisés
Los monos, los monos, los monos de mi barrioLes singes, les singes, les singes de mon quartier
Los monos de mi barrioLes singes de mon quartier


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección