Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.811

Madeleine

Jacques Brel

Letra

Significado

Madeleine

Madeleine

Esta noche estoy esperando a MadeleineCe soir j'attends Madeleine
Yo traje lilaJ'ai apporté du lilas
Traigo algunos cada semanaJ'en apporte toutes les semaines
A Madeleine le gustaMadeleine elle aime bien ça
Esta noche estoy esperando a MadeleineCe soir j'attends Madeleine
Tomaremos el tranvía 33On prendra le tram 33
Comer patatas fritas en casa de EugènePour manger des frites chez Eugène
A Madeleine le encanta muchoMadeleine elle aime tant ça
Madeleine es mi NavidadMadeleine c'est mon Noël
Esta es mi AméricaC'est mon Amérique à moi
Aunque ella es demasiado buena para míMême qu'elle est trop bien pour moi
Como dice su primo JoëlComme dit son cousin Joël
Pero esta noche estoy esperando a MadeleineMais ce soir j'attends Madeleine
Iremos al cineOn ira au cinéma
Le diré que te amoJe lui dirai des je t'aime
A Madeleine le encanta muchoMadeleine elle aime tant ça

Ella es tan bonitaElle est tellement jolie
Ella es tan todo esoElle est tellement tout ça
Ella es mi vida enteraElle est toute ma vie
Madeleine, te espero allíMadeleine que j'attends là

Esta noche estoy esperando a MadeleineCe soir j'attends Madeleine
Pero está lloviendo sobre mis lilasMais il pleut sur mes lilas
Está lloviendo como cada semanaIl pleut comme toutes les semaines
Y Madeleine no llegaEt Madeleine n'arrive pas
Esta noche estoy esperando a MadeleineCe soir j'attends Madeleine
Es demasiado tarde para el tranvía 33C'est trop tard pour le tram 33
Demasiado tarde para las papas fritas de EugeneTrop tard pour les frites d'Eugène
Madeleine no llegaMadeleine n'arrive pas
Madeleine es mi horizonteMadeleine c'est mon horizon
Esta es mi AméricaC'est mon Amérique à moi
Aunque ella es demasiado buena para míMême qu'elle est trop bien pour moi
Como dice su primo GastónComme dit son cousin Gaston
Pero esta noche estoy esperando a MadeleineMais ce soir j'attends Madeleine
Todavía tengo el cineIl me reste le cinéma
Podría decirle que te amoJe pourrai lui dire des je t'aime
A Madeleine le encanta muchoMadeleine elle aime tant ça

Ella es tan bonitaElle est tellement jolie
Ella es tan todo esoElle est tellement tout ça
Ella es mi vida enteraElle est toute ma vie
Madeleine que no llegaMadeleine qui n'arrive pas

Esta noche estaba esperando a MadeleineCe soir j'attendais Madeleine
Pero tiré mis lilasMais j'ai jeté mes lilas
Los tiré a la basura como cada semanaJe les ai jetés comme toutes les semaines
Madeleine no vendráMadeleine ne viendra pas
Esta noche estaba esperando a MadeleineCe soir j'attendais Madeleine
Se acabó el cineC'est fichu pour le cinéma
Me quedo con mi te amoJe reste avec mes je t'aime
Madeleine no vendráMadeleine ne viendra pas
Madeleine es mi esperanzaMadeleine c'est mon espoir
Esta es mi AméricaC'est mon Amérique à moi
Pero seguro que es demasiado buena para míMais sûr qu'elle est trop bien pour moi
Como dice su primo GaspardComme dit son cousin Gaspard
Esta noche estaba esperando a MadeleineCe soir j'attendais Madeleine
Mira, ya sale el último tranvíaTiens le dernier tram s'en va
Tenemos que cerrar en casa de EugèneOn doit fermer chez Eugène
Madeleine no vendráMadeleine ne viendra pas

Ella es, ella es tan bonitaElle est, elle est pourtant tellement jolie
Sin embargo, ella es todo lo queElle est pourtant, tellement tout ça
Y sin embargo ella es, toda mi vidaElle est pourtant, toute ma vie
Madeleine que no vendráMadeleine qui ne viendra pas

Pero mañana esperaré a MadeleineMais demain j'attendrai Madeleine
Traeré algo de lilaJe rapporterai du lilas
Lo traeré de vuelta toda la semanaJ'en rapporterai toute la semaine
A Madeleine le gustará esoMadeleine elle aimera ça
Mañana esperaré a MadeleineDemain j'attendrai Madeleine
Tomaremos el tranvía 33On prendra le tram 33
Comer patatas fritas en casa de EugènePour manger des frites chez Eugène
A Madeleine le gustará esoMadeleine elle aimera ça
Madeleine es mi esperanzaMadeleine c'est mon espoir
Esta es mi AméricaC'est mon Amérique à moi
Qué lástima si ella es demasiado buena para míTant pis si elle est trop bien pour moi
Como dice su primo GaspardComme dit son cousin Gaspard
Mañana esperaré a MadeleineDemain j'attendrai Madeleine
Iremos al cineOn ira au cinéma
Le diré que te amoJe lui dirai des je t'aime
Y a Madeleine le gustará esoEt Madeleine elle aimera ça

Escrita por: Gérard Jouannest / Jacques Brel / Jean Corti. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección