Traducción generada automáticamente

Les Playboys
Jacques Dutronc
Los Playboys
Les Playboys
Hay playboys profesionalesIl y a les playboys de profession
Vestida por Cardin y calzado por CarvilHabillés par Cardin et chaussés par Carvil
¿Quién viaja en Ferrari en la playa y en la ciudadQui roulent en Ferrari à la plage comme en ville
Que van a Cartier mientras van a FauchonQui vont chez Cartier comme ils vont chez Fauchon
¿Crees que estoy celoso? ¡Para nada, para nada!Croyez-vous que je sois jaloux? Pas du tout, pas du tout!
Tengo una trampa para chicas, una trampa tabúMoi j'ai un piège à fille, un piège tabou
Un juguete extra que crack boom huUn joujou extra qui fait crac boum hu
Las chicas caen de rodillasLes filles en tombent à mes genoux
No tengo miedo de los jovencitosJ'ai pas peur des petits minets
Que se comen su purrón en la farmaciaQui mangent leur ronron au Drugstore
Trabajan como castoresIls travaillent tout comme les castors
Ni con sus manos ni con sus piesNi avec leurs mains, ni avec leurs pieds
¿Crees que estoy celoso? ¡Para nada, para nada!Croyez-vous que je sois jaloux? Pas du tout, pas du tout!
Tengo una trampa para chicas, una trampa tabúMoi j'ai un piège à fille, un piège tabou
Un juguete extra que crack boom huUn joujou extra qui fait crac boum hu
Las chicas caen de rodillasLes fille s en tombent à mes genoux
No tengo miedo de los grandes, los SupermanJe ne crains pas les costauds, les Supermans
Bebés a la altura de los atletasLes bébés aux carrures d'athlètes
Con los ojos de acero, con las sonrisas alegresAux yeux d'acier, aux souriras coquets
En Harley Davidson andan por ahíEn Harley Davidson ils se promènent
¿Crees que estoy celoso? ¡Para nada, para nada!Croyez-vous que je sois jaloux? Pas du tout, pas du tout!
Tengo una trampa para chicas, una trampa tabúMoi j'ai un piège à fille, un piège tabou
Un juguete extra que crack boom huUn joujou extra qui fait crac boum hu
Las chicas caen de rodillasLes fille s en tombent à mes genoux
Hay drogadictos, lunáticos zenIl y a les drogués, les fous du Zen
Los que leen y los que saben hablarCeux qui lisent et ceux qui savent parler
A los modelos Catherine HarleAux mannequins de chez Catherine Harle
Los que se casan en la MadeleineCeux qui se marient à la Madeleine
¿Crees que estoy celoso? ¡Para nada, para nada!Croyez-vous que je sois jaloux? Pas du tout, pas du tout!
Tengo una trampa para chicas, una trampa tabúMoi j'ai un piège à fille, un piège tabou
Un juguete extra que crack boom huUn joujou extra qui fait crac boum hu
Las chicas caen de rodillasLes fille s en tombent à mes genoux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Dutronc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: