Traducción generada automáticamente

Voulez-vous
Jacques Dutronc
¿Quieres?
Voulez-vous
¿Quieres que me vaya antes que túVoulez-vous que je parte avant vous
¿Quieres que me vaya sin tiVoulez-vous que je parte sans vous
¿Quieres que me vaya contigoVoulez-vous que je parte avec vous
¿Quieres que me vaya después de tiVoulez-vous que je parte après vous
¿Quieres que me quede con nosotrosVoulez-vous que je reste avec nous
¿Quieres que me quede contigoVoulez-vous que je reste avec vous
¿Quieres no tener nada que ver con nosotrosVoulez-vous ne rien avoir avec nous
¿Quieres, la respuesta está en tiVoulez-vous, la réponse est à vous
¿Quieres que te deje entre ustedesVoulez-vous que je vous laisse entre vous
¿Quieres que nos deje entre nosotrosVoulez-vous que je nous laisse entre nous
¿Quieres que me quede contigoVoulez-vous que je reste avec vous
¿Quieres que me quede para nosotrosVoulez-vous que je que je reste pour nous
¿Quieres que te despierte por la mañanaVoulez-vous que je vous mettre le matin
¿Quieres que te deje esta mañanaVoulez-vous que je vous laisse ce matin
¿Quieres sin complicacionesVoulez-vous sans dessus dessous
¿Quieres, la respuesta está en tiVoulez-vous, la réponse est à vous
(Ey, párate frente a la luz de la sombra(Hey, stand in front of shadow light
Luego digo que te dejo irThen I say I let you go
Te amo como una razón para mi...)I love you like a reason to my...)
¿Quieres que baile conmigoVoulez-vous que je danse avec moi
¿Quieres que piense sin tiVoulez-vous que je pense sans vous
¿Quieres que cuente para tiVoulez-vous que je compte pour vous
¿Quieres, la respuesta está en tiVoulez-vous, la réponse est à vous
¿Quieres que me vaya antes que túVoulez-vous que je parte avant vous
¿Quieres que me vaya sin tiVoulez-vous que je parte sans vous
¿Quieres que me vaya contigoVoulez-vous que je parte avec vous
¿Quieres, la respuesta está en tiVoulez-vous, la réponse est à vous
[algunas frases que suenan como en inglés][quelques phrases ressemblant p la langue anglaise]
(¿Quieres que me vaya contigo(Voulez-vous que je m'en aille avec vous
¿Quieres que me vaya después de ti)Voulez-vous que je m'en aille après vous)
[algunas frases que suenan como en inglés][quelques phrases ressemblant p la langue anglaise]
(¿Quieres que me vaya antes que tú(Voulez-vous que je m'en aille avant vous
¿Quieres que me deje entre nosotrosVoulez-vous que je me laisse entre nous
¿Quieres que me vaya después de tiVoulez-vous que je m'en aille après vous
¿Quieres que me vaya antes que túVoulez-vous que je m'en aille avant vous
Antes que túAvant vous
Después de tiAprès vous
¿Quieres?)Voulez-vous)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Dutronc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: