Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Comment Elles Dorment

Jacques Dutronc

Letra

Cómo Duermen Ellas

Comment Elles Dorment

Las chicas nunca duermen de la misma maneraLes filles ne dorment jamais de la même façon
Todo depende del chicoTout dépend du garçon
Cada uno tiene su forma de hacer derretir los hielosChacun a sa façon de faire fondre les glaçons
Yo, soy el traviesoMoi, je suis le polisson
Del almohadónDu polochon

Martina duerme en su cabelloMartine dort dans ses cheveux
Y yo, cuando quieroEt moi, quand je le veux
Le hago un pequeño nudoJe lui fais un petit nœud
Cristina duerme en pijamaChristine dort en pyjama
Y yo no puedo jamásEt moi je n' peux jama
Hacerle mi showLui faire mon cinéma

Las chicas nunca duermen de la misma maneraLes filles ne dorment jamais de la même façon
Todo depende del chicoTout dépend du garçon
Cada uno tiene su forma de hacer derretir los hielosChacun a sa façon de faire fondre les glaçons
Yo, soy el traviesoMoi, je suis le polisson
Del almohadónDu polochon

Liliana escribe mientras duermeLiliane écrit en dormant
Un tipo de novela nuevaUn genre nouveau roman
Del tiempo que se lleva el vientoDu temps qu'emporte le vent
Viviana duerme bien arropadaViviane dort emmitouflée
Sosteniendo bien apretadaEn tenant bien serrée
Una muñequita pequeñaUne toute petite poupée

Las chicas nunca duermen de la misma maneraLes filles ne dorment jamais de la même façon
Todo depende del chicoTout dépend du garçon
Cada uno tiene su forma de hacer derretir los hielosChacun a sa façon de faire fondre les glaçons
Yo, soy el traviesoMoi, je suis le polisson
Del almohadónDu polochon

María duerme con pastillasMarie dort aux somnifères
Y yo me quedo como un hermanoEt je reste comme un frère
Sobre su somier de metalSur son sommier en fer
Annie duerme diciendo "Sí"Annie dort en disant "Yes"
Y cuando la acaricioEt quand je la caresse
Se quita sus tapones de oídosElle enlève ses boules Quiès

Las chicas nunca duermen de la misma maneraLes filles ne dorment jamais de la même façon
Todo depende del chicoTout dépend du garçon
Cada uno tiene su forma de hacer derretir los hielosChacun a sa façon de faire fondre les glaçons
Yo, soy el traviesoMoi, je suis le polisson
Del almohadónDu polochon


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Dutronc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección