Traducción generada automáticamente
Goeiemorgen, Morgen
Jacques Raymond
Buenos días, Mañana
Goeiemorgen, Morgen
Hey... HolaHey... Hello
Buenos días, mañana, buen día, buenos días, buenos díasGoeiemorgen, morgen, goeiedag, goeiemorgen, goeiemorgen
Feliz de verte de nuevo esta mañana, buenos días, buenos díasBlij dat ik je weer vanmorgen zag, goeiemorgen, goeiemorgen
Buen día, todos, gracias por permitirme caminar, cantar, bailarGoeiedag, iedereen, dank u wel dat ik er weer bij mag lopen, zingen, dansen
Buenos días, mañana, estoy feliz, buenos días, buenos díasGoeiemorgen, morgen, ik ben blij, goeiemorgen, goeiemorgen
Porque una vez más estoy aquí, buenos días, buenos díasWant ik ben er immers weeral bij, goeiemorgen, goeiemorgen
Buen día, sol, gracias, mañana, por permitirme existirGoeiedag, zonneschijn, dank u, morgen, dat ik mag zijn
El mundo es un escenario que nosotros interpretamosDe wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
Un castillo de aire para todos compartirVoor iedereen een luchtkasteel om van te delen
Y si no obtenemos mucho, no nos importaEn krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
Incluso el menor detalle nos parece sensacionalWe vinden ook het minste deel sensationeel
Buenos días, mañana, buen día, buenos días, buenos díasGoeiemorgen, morgen, goeiedag, goeiemorgen, goeiemorgen
Feliz de revivirte de nuevo, buenos días, buenos díasBlij dat ik je weer beleven mag, goeiemorgen, goeiemorgen
Buen día, todos, gracias, mañana, por la bienvenidaGoeiedag, allemaal, dank u, morgen, voor het onthaal
El mundo es un escenario que nosotros interpretamosDe wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
Un castillo de aire para todos compartirVoor iedereens een luchtkasteel om van te delen
Y si no obtenemos mucho, no nos importaEn krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
Incluso el menor detalle nos parece sensacionalWe vinden ook het minste deel sensationeel
El mundo es un escenario que nosotros interpretamosDe wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
Un castillo de aire para todos compartirVoor iedereens een luchtkasteel om van te delen
Y si no obtenemos mucho, no nos importaEn krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
Incluso el menor detalle nos parece sensacionalWe vinden ook het minste deel sensationeel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Raymond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: