Traducción generada automáticamente

Prototype
Jade Bird
Prototipo
Prototype
Puse mi corazón en cuarentena para tratar de analizarPut my heart in quarantine to try and analyze
Qué es lo que me obliga a amar al prototipoWhat it is that forces me to love the prototype
Del primer devoto, dejar al chico de la nocheOf the first devoted, leave in the night guy
Puse mi cabeza en un sueño para recorrer los movimientos que hagoPut my head into a dream to walk through the moves I make
Para ver qué es lo que me obliga a cometer un error claroTo see what it is that forces me for a clear mistake
Eres un fóbico al amor, te vas a la primera luzYou're a love-phobic, leave by the first light
Lo hice una y otra vez hasta que entraste en mi vidaI did it over and over till you walked into my life
Oh, las cosas mejoraron en el momento en que caíOh, things got better the moment I fell
Cuando no estaba buscando, todo se detuvoWhen I wasn’t looking, it all stood still
Sé que con estas cosas no siempre se puede decirI know with these things you can't always tell
Pero te amo, y creo que siempre lo haréBut I love you, and I think I always will
Puse mi alta seguridad y mis satélitesPut my high security and my satellites
De una advertencia alta a un modo de esperaFrom a high warning to a standby
Y a menos que esté controlando, más cosas van bienAnd unless I am controlling, the more that’s going right
Es como esperar un meteorito en el cielo de la mañanaIt's like waiting for a meteor in the morning sky
Si lo veo por un minuto, oh, valió la pena el viajeIf I see it for a minute, oh, it was worth the ride
Oh, las cosas mejoraron en el momento en que caíOh, things got better the moment I fell
Cuando no estaba buscando, todo se detuvoWhen I wasn’t looking, it all stood still
Sé que con estas cosas no siempre se puede decirI know with these things you can't always tell
Pero te amo, y creo que siempre lo haréBut I love you, and I think I always will
Oh, no hay atajo para el dolorOh, there is no shortcut from pain
Quizás esta sea nuestra oportunidadMaybe this is our lucky break
Pero lo haría todo de nuevoBut I'd do it all over again
Y, a riesgo de sonar terriblemente clichéAnd at the risk of sounding awful cliché
Oh, las cosas mejoraron en el momento en que caíOh, things got better the moment I fell
Cuando no estaba buscando, todo se detuvoWhen I wasn’t looking, it all stood still
Sé que con estas cosas no siempre se puede decirI know with these things you can't always tell
Pero te amo, y creo que siempre lo haréBut I love you, and I think I always will
Pero te amo, y creo que siempre lo haréBut I love you, and I think I always will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jade Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: