Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 975

Side Effects

Jade Bird

Letra

Efectos secundarios

Side Effects

¿Qué tal si nos escapamos?Whatcha say we just get away?
Empaca y guárdalo para un día lluviosoPack up and save it for a rainy day
Es un efecto secundario del amor, queridaIt's a side effect of love, my dear
¿Qué tal si salimos, simplemente huimos?Whatcha say we get out, just run?
Sigue nuestros instintos bajo el sol ponienteFollow our instincts in the settin' sun
Es un efecto secundario de tenerte cerca que me tieneIt's a side effect of havin' you near that's got me

Cuestionando todo en lo que me he convertidoQuestionin' everythin' I've become
Quería más que ser tu número unoWanted more than to be your number one
Odiando todo lo que he venido a serHatin' everythin' I've come to be
Cariño, ¿quieres ser feliz conmigo?Hey, baby, you wanna be happy with me?

Dame una señal y nos iremosGive me a sign and we'll go
Si es esta noche o mañanaIf it's tonight or tomorrow
Dame una señal y nos iremosGive me a sign and we'll leave
Si es esta noche, cariño, por favorIf it's tonight, baby, please

¿Qué tal si llamas a tu madre?Whatcha say you call your mother?
Digamos que estamos peleando el uno con el otroSay we're fightin' on in each other
Y es el efecto secundario de crecer bienAnd it's the side effect of growin' up nice
¿Qué quieres decir con que tienes miedo, nena?Whatcha mean that you're scared, babe?
Dame las llaves, todo va a estar bienGive me the keys, it's gonna be okay
Es sólo un efecto secundario de cambiar tu vida, eso te tieneIt's just a side effect of changin' your life, that's got you

Cuestionando todo en lo que te has convertidoQuestionin' everythin' you've become
Quería más que ser tu número unoWanted more than to be your number one
Odiaba todo lo que has venido a serHated everythin' you've come to be
Cariño, ¿quieres ser feliz conmigo?Hey, baby, you wanna be happy with me?

Dame una señal y nos iremosGive me a sign and we'll go
Si es esta noche o mañanaIf it's tonight or tomorrow
Dame una señal y nos iremosGive me a sign and we'll leave
Si es esta noche, cariño, por favorIf it's tonight, baby, please

Es sólo un efecto secundario de cambiar tu vidaIt's just a side effect of changin' your life
Es sólo un efecto secundario de cambiar tu vidaIt's just a side effect of changin' your life
Es sólo un efecto secundario de cambiar tu vidaIt's just a side effect of changin' your life
Es sólo un efecto secundario de cambiar tu vidaIt's just a side effect of changin' your life

Dame una señal y nos iremosGive me a sign and we'll go
Si es esta noche o mañanaIf it's tonight or tomorrow
Dame una señal y nos iremosGive me a sign and we'll leave
Si es esta noche, cariño, por favorIf it's tonight, baby, please


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jade Bird y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección