Traducción generada automáticamente
Still Gonna Be You
Jade Eagleson
Todavía Vas a Ser Tú
Still Gonna Be You
Podría gastar mi dinero en una camioneta nuevaI could spend my money on a brand-new truck
Trescientas mil millasThree hundred thousand miles
Y se convertirá en un montón de óxidoAnd it'll be a pile of rust
Cada canción que conozco en la radioEvery song I know on the radio
En un par de años ya no las tocaránA couple years from now they won't play 'em
Y olvidaré cómo vanAnd I'll forget just how they go
Aquí hoy, mañana ya no, es verdadHere today gone tomorrow that's true
Pero mientras ese cielo siga azulBut as long as that sky's still blue
La que amoThe one I love
Todavía vas a ser tú, túIs still gonna be you, you
Chica, te veo para siempre, quiero verte sonreírGirl, I see you forever, wanna see you smile
Y simplemente no veo que eso pase de modaAnd I just don't see that going out of style
Todavía vas a ser tú, túStill gonna be you, you
Con quien bailo cuando la música se apagaThat I'm dancing with when the music dies
Incluso si vivo hasta los ciento cincoEven if I live to a hundred and five
Todavía vas a ser túIt's still gonna be you
Todavía vas a ser túIt's still gonna be you
Algún día pavimentarán este viejo camino de tierraSomeday they'll pave this old dirt road
Para poner estacionamientos y condominios altosTo put up parking lots, and high rise condos
Porque fuera lo viejo, dentro lo nuevo'Cause out with the old in with the new
Pero cuando el buen Señor llame mi nombre un díaBut when the good lord calls my name one day
Pueden enterrarme en estas botas desgastadasThey can bury me in these beat up boots
Justo al lado de ti en algún lugarRight next to you somewhere
Y si realmente hay un cielo allá arribaAnd if there really is a heaven up there
Chica, lo juroGirl I swear
Todavía vas a ser tú, túIt's still gonna be you, you
Chica, te veo para siempre, quiero verte sonreírGirl, I see you forever, wanna see you smile
Y simplemente no veo que eso pase de modaAnd I just don't see that going out of style
Todavía vas a ser tú, túStill gonna be you, you
Con quien bailo cuando la música se apagaThat I'm dancing with when the music dies
Incluso si vivo hasta los ciento cincoEven if I live to a hundred and five
Todavía vas a ser túIt's still gonna be you
Todavía vas a ser túIt's still gonna be you
Oh, todavía vas a ser túOh, it's still gonna be you
Y a veces incluso el amor no duraAnd sometimes even love don't last
Pero cuando pasen unos cuarenta añosBut when forty odd years blow past
Así de rápidoJust like that
Todavía vas a ser tú, túIt's still gonna be you, you
Chica, te veo para siempre, quiero verte sonreírGirl, I see you forever, wanna see you smile
Y simplemente no veo que eso pase de modaAnd I just don't see that going out of style
Todavía vas a ser tú, túStill gonna be you, you
Con quien bailo cuando la música se apagaThat I'm dancing with when the music dies
Incluso si vivo hasta los ciento cincoEven if I live to a hundred and five
Todavía vas a ser tú, hmm síIt's still gonna be you, hmm yeah
Todavía vas a ser túIt's still gonna be you
Sí, todavía vas a ser túYeah, it's still gonna be you
Oh, todavía vas a ser túOh, it's still gonna be you
Todavía vas a ser túStill gonna be you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jade Eagleson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: