Traducción generada automáticamente

Glitch
JADE
Error
Glitch
Estar aquí contigo es como una prisiónBeing here with you is like a prison
¿Cómo sigues matando mi emoción?How you keep on killing my emotion?
Espera a que mi mecanismo de defensaWait for my defensive mechanism
Secuestre todas mis decisionesTo hijacking all my decisions
Lo único que sabes es la demoliciónOnly thing you know is demolition
No estás incluido en la visiónYou are not included in the vision
¿Qué se necesita para que escuches?What's it gonna take for you to listen?
¿Por qué no te v-a-a-ayas, v-a-ayas de una vez?Why don't you le-eh-eh-eave, le-eave me alone?
Porque necesito, ne-e-e-cesito tiempo para crecer'Cause I ne-eh-eh-eed, ne-eh-eh-eed time to grow
Pero sigues, si-sigues apareciendo sin ser invitadoBut you ke-eh-eh-eep, ke-eh-eh-eep showing up uninvited
Eres solo un errorYou're just a glitch
Sal de mi cabeza, sal de mi maldita pielGet out of my head, get out of my fucking skin
Me estás diciendo mentiras, diciéndome cómo esYou're telling me lies, telling me how it is
Estoy harta de que me hables como si fuera tu perraSick of you talking to me like I'm your bitch
Cuando soy esa perraWhen I'm that bitch
Eres solo un er–, er–You're just a gli–, gli–
Fuera de mi maldita pi–, er–Out of my fucking ski–, gli–
Como si fuera tu pe–pe–Like I'm your bi–bi–
Eres solo un–You're just a–
Golpeando como si fueras fentanilo, es una obsesión (oh)Hitting like you're fent, it's an obsession (oh)
Siempre me haces sentir menos (oh)Always got me feeling like I'm less than (oh)
Enfocándome en cada imperfección (oh)Focusing on every imperfection (oh)
Dedo medio a mi reflejoMiddle finger to my reflection
Quiero bajarme de este viaje (de este viaje)I wanna get off this ride (this ride)
Quiero recuperar el control de mi vidaWanna get control back of my life
Esto no está bienThis ain't right
¿Por qué no te v-a-a-ayas, v-a-ayas de una vez?Why don't you le-eh-eh-eave, le-eave me alone?
Porque necesito, ne-e-e-cesito tiempo para crecer'Cause I ne-eh-eh-eed, ne-eh-eh-eed time to grow
Pero sigues, si-sigues apareciendo sin ser invitado (sin ser invitado)But you ke-eh-eh-eep, ke-eh-eh-eep showing up uninvited (uninvited)
Eres solo un errorYou're just a glitch
Sal de mi cabeza, sal de mi maldita pielGet out of my head, get out of my fucking skin
Me estás diciendo mentiras, diciéndome cómo esYou're telling me lies, telling me how it is
Estoy harta de que me hables como si fuera tu perraSick of you talking to me like I'm your bitch
Cuando soy esa perra (oh, oh)When I'm that bitch (oh, oh)
Eres solo un error (oh)You're just a glitch (oh)
Sal de mi cabeza, sal de mi maldita pielGet out of my head, get out of my fucking skin
Quiero que te vayas, quiero que me dejes ganar, sí, síWant you to leave, I want you to let me win, yeah, yeah
Estoy harta de que me hables como si fuera tu perraSick of you talking to me like I'm your bitch
Cuando soy esa perraWhen I'm that bitch
Eres solo un er–, er–You're just a gli–, gli–
Fuera de mi maldita pi–, er–Out of my fucking ski–, gli–
Como si fuera tu pe–pe–Like I'm your bi–bi–
Eres solo un–You're just a–
Todo el mundo solo ardeWhole world's just burns
Eres la peor parte de míYou're the worst part of me
Me amas, estamos follandoYou love me, we're fucking
Pero quiero ser diferenteBut I wanna be different



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JADE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: