Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.987

Plastic Box

JADE

Letra

Significado

Boîte en plastique

Plastic Box

J'ai trouvé tes lettres d'amour pour elleFound your love letters to her
J'essaie de rester cool, mais ça fait vraiment malI'm tryna be cool, but it really fuckin' hurts
Je vais juste faire ce que je faisI'll just do what I do
Me torturer silencieusementSilently torturin' myself
Son océan était-il plus profond que le mien ?Was her ocean deeper than mine?
Es-tu tombé amoureux d'elle au premier regard ?Did you sink into her, fall in love at first sight?
Je sais qu'on est bien, maisI know we're good, but
Je me compare constammentI'm constantly comparing myself

C'est irrationnel et impossibleIt's irrational and impossible
Parce que je sais que tu avais une vie avant moi'Cause I know you had a life before me
Mais je suis jaloux, obsédéBut I'm jealous, obsessive
Et je veux brûler toute ton histoire, brûler ton histoireAnd I wanna burn all your history, burn your history

Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Oh-oh)Can I have your heart in a plastic box? (Oh-oh)
Jamais utilisé, entièrement propre, intact (oh, oh, ouais)Never used, fully clean, untouched (oh, oh, ooh)
Comme si j'étais le seul que tu aies jamais aiméLike I'm the only one you've ever loved
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Puis-je avoir ton cœur ?)Can I have your heart in a plastic box? (Can I have your heart?)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Oh, jamais utilisé, intact)Can I have your heart in a plastic box? (Oh, never used, untouched)
Jamais utilisé, entièrement propre, intact (oh-oh, ouais, le seul que tu as aimé, aimé)Never used, fully clean, untouched (oh-oh, ooh, yeah, only one you loved, loved)
Comme si j'étais le seul que tu aies jamais aimé (oh, puis-je avoir ton cœur ?)Like I'm the only one you've ever loved (oh, can I have your heart?)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Ouais)Can I have your heart in a plastic box? (Yeah)

Es-tu sûr de ressentir la même chose ? (Ressentir la même chose ?)Are you sure you feel the same way? (Feel the same way?)
Parce que ça m'a pris des mois, à elle ça a pris un jour (uh-huh)'Cause it took me months, it only took her a day (uh-huh)
Pour te faire sauter le pasTo make you jump in
Je l'ai lu dans ton écritureI read it in your handwritin'

C'est irrationnel et impossibleIt's irrational and impossible
Parce que je sais que tu avais une vie avant moi'Cause I know you had a life before me
Mais je suis jaloux de tes exBut I'm jealous of your exes
Et je veux brûler toute ton histoire (je veux brûler toute ton histoire, ah)And I wanna burn all your history (wanna burn all your history, ah)

Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Oh, oh-oh)Can I have your heart in a plastic box? (Oh, oh-oh)
Jamais utilisé, entièrement propre, intact (oh, oh, oh, ouais)Never used, fully clean, untouched (oh, oh, oh, yeah)
Comme si j'étais le seul que tu aies jamais aiméLike I'm the only one you've ever loved
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Puis-je avoir ton cœur ?)Can I have your heart in a plastic box? (Can I have your heart?)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Oh, jamais utilisé, intact)Can I have your heart in a plastic box? (Oh, never used, untouched)
Jamais utilisé, entièrement propre, intact (oh, le seul que tu as aimé)Never used, fully clean, untouched (oh, only one you loved)
Comme si j'étais le seul que tu aies jamais aimé (puis-je avoir ton cœur ?)Like I'm the only one you've ever loved (can I have your heart?)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ?Can I have your heart in a plastic box?

Puis-je avoir ton cœur ?Can I have your heart?
Jamais utilisé, intact (mm, oh)Never used, untouched (mm, oh)
Le seul que tu as aiméOnly one you loved
Puis-je avoir ton cœur ? (Hé, ouais, ouais, ouais, ouais)Can I have your heart? (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

(Puis-je avoir ton cœur ?)(Can I have your heart?)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Oh, jamais utilisé, intact)Can I have your heart in a plastic box? (Oh, never used, untouched)
Jamais utilisé, entièrement propre, intact (oh, oh, le seul que tu as aimé)Never used, fully clean, untouched (oh, oh, only one you loved)
Comme si j'étais le seul que tu aies jamais aimé (puis-je avoir ton cœur ? Tu as jamais aimé)Like I'm the only one you've ever loved (can I have your heart? You've ever loved)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Puis-je avoir ton cœur ? Ouais)Can I have your heart in a plastic box? (Can I have your heart? Yeah)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ? (Puis-je ? Puis-je ? Jamais utilisé, intact)Can I have your heart in a plastic box? (Can I? Can I? Never used, untouched)
Jamais utilisé, entièrement propre, intact (tellement intact, le seul que tu as aimé)Never used, fully clean, untouched (so untouched, only one you loved)
Comme si j'étais le seul que tu aies jamais aimé (tu as jamais aimé, puis-je avoir ton)Like I'm the only one you've ever loved (you've ever loved, can I have your)
Puis-je avoir ton cœur dans une boîte en plastique ?Can I have your heart in a plastic box?

Escrita por: Jade / Lauren Aquilina / GRADES / OZGO. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JADE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección