Traducción generada automáticamente

Batman
Jaden
Batman
Batman
Ouais, ouais !Yah, yah!
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
Le Joker m'a mis sur de l'acideJoker just put me on acid
T'es sur la vague comme un MaverickYou on the wave like a Maverick
Faut que tu fasses quelque choseYou need to make something happen
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
S'il te plaît, mets-moi à la modePlease put me on new fashion
J'ai rien appris depuis l'année dernièreI ain't learn nothing since last year
T'as des tissus de rebelleYou got the renegade fabrics
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
S'il te plaît, mets-moi dans une Tesla (skrrt !)Please put me up on a Tesla (skrrt!)
J'essaie d'être vraiment extraI'm tryna be hella extra
S'il te plaît, passe-moi un nouveau sweatPlease hand-me-down a new sweatshirt
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
J'ai entendu que t'avais pas de matelasHeard that you ain't got a mattress
J'ai entendu que t'es le roi de ManhattanHeard that you king of Manhattan
Alors pourquoi tu restes dans les 'Basas ?So why you're staying in the 'Basas?
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
On doit régler nos comptesWe need to settle the scores
Les Jokers veulent toujours la guerreJokers they still want a war
Fais gaffe, je ferme les portesWatch out, I'm closing the doors
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
J'ai entendu que t'as épousé une PorscheI heard you married a Porsche
Cette merde, c'est du passéThat shit is all in the past
En plus, on a bien divorcéPlus we got very divorced
T'es pas prêt pour la guerreYou ain't ready for the war
Skywalker avec la ForceSkywalker with the Force
1, 2, 3, 4, l'artiste fait du bruit1, 2, 3, 4, d'artiste is making noise
Dans les banlieues avec les garsIn the suburbs with the boys
Sur un rouleau, pas de RoyceOn a roll, no Royce
Fallait sauver la mise, de toutes les manièresHad to save the day, every single way
On n'a pas vraiment le choixWe don't really got a choice
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
S'il te plaît, sauve la journée des démonsPlease save the day from the demons
Je sirotais, il était penchéI was sipping, he was leaning
On a foncé droit dans un commissariatWe drove right into a precinct
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
Pourquoi tu as l'air plus stylé que jamaisWhy you look flyer than hell
Je pense pas que l'album va se vendreDon't think the album will sell
Mais cette merde pourrait s'arracher des étagèresBut this shit might fly off the shelf
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
Tellement stylé que t'es en colère contre toi-mêmeSo fly that you mad at yourself
C'est toi qui as le jusYou the one who got the juice
La ville pleure pour ton aideCity crying for your help
Tirant sur Skid RowShooting up on Skid Row
Regarde par ta fenêtre et tu peux le direOut your window look and you could tell
Sors de leur empriseGet it from under their spell
Si je le fais pas, alors qui le fera ?If I don't do it, then who else?
Besoin que je tire sur le sableNeed me to shoot up the sable
Je serai là pour choper l'infoI'll be there to get the info
Skrrtin' à travers le résidentiel (skrrt !)Skrrtin' through the residential (skrrt!)
J'aimerais que ce soit aussi simpleI wish it was this plain and simple
Laisse-moi arriver à la fêteLemme pull up to the party
Comme 35 piétonsKnee like 35 pedestrians
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
Pourquoi tu as l'air plus stylé que jamais ?Why you look flyer than hell?
Je pense pas que l'album va se vendreDon't think the album will sell
Mais cette merde pourrait s'arracher des étagèresBut this shit might fly off the shelf
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
On doit régler nos comptesWe need to settle the scores
Les Jokers veulent toujours la guerreJokers they still want a war
Attends, je ferme les portesHold up, I'm closing the doors
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
Tellement stylé que t'es en colère contre toi-mêmeSo fly that you mad at yourself
C'est toi qui as le jusYou the one who got the juice
La ville pleure pour ton aideCity crying for your help
Batman, Batman, BatmanBatman, Batman, Batman
C'était pas dans le dealThat was not part of the deal
Tu protégeais la banqueYou was protecting the bank
Puis tu es parti avec un million.Then you walked off with a mil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: