Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.050

D.U.M.B.

Jaden

Letra

Significado

D.U.M.B.

D.U.M.B.

(Elle continue de me regarder en disant)(She keep looking at me saying)

T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
(Ella continue de me regarder en disant)(She keep looking at me saying)

T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
On est amoureux, t'es débile ? Qu'est-ce que tu fous ? (Qu'est-ce que tu fous ?)We in love, are you stupid? What the fuck? (What the fuck?)
Fumant des zillows sur ce petit bateau, c'était nous (Ouais, ouais)Puffin' zillows on that lil' boat, it was us (Yeah, yeah)
J'ai mis des diamants dans tes oreillers, payé tes factures et fait jouirI put diamonds in your pillows, paid your bills and made you cum
T'as roulé sur la route, un tout nouveau camionGot you rollin' on the road, a brand-new truck
Y'a pas de codéine dans cette tasse, chérie a pas de raison de m'aimerAin't no codeine in this cup, shawty got no reason to love me
J'ai de la morphine dans le sang, la nuit au Four Seasons a mal tournéI got morphine in my blood, the night at the Four Seasons got ugly
J'ai brisé ton cœur et notre confiance parce que j'étais bourré et un peu tactileI broke your heart and our trust 'cause I got drunk and a lil' touchy
Mais t'es tout ce que je veux, je me regarde dans le miroir comme si c'était un soleil, merciBut you're everything that I want, stand in the mirror like it was a Sun, thank you

T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
(Ella continue de me regarder en disant)(She keep looking at me saying)

T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
C'est marrant pour toi de foutre en l'air notre amour ? (Notre amour ?)Is it fun for you fuckin' up our love? (Our love?)
Je pense que j'en ai fini avec toi, mais t'es comme une drogue (Comme une drogue)I think I'm done with you, but you like a drug (Like a drug)
J'étais là dehors au soleil avec toi, essayant d'en profiter (D'en profiter)I was out there in the Sun with you tryna soak it up (Soak it up)
Mes potes pensaient que t'étais la bonne, maintenant on est foutusMy homies thought you were the one, now we fuckin' broken up
Ouais, on est foutus, ouais, on est foutusYeah, we fuckin' broken up, yeah, we fuckin' broken up
Je vous ai vus parler dans le parking, j'ai failli tout casserI saw y'all talkin' in the parking lot, I almost broke it up
Tu sais que Gunna m'a appelé, m'a tout dit, fille, je sais ce qui se passeYou know Gunna hit me on the phone, told me everything, girl, I know what's up
Et tu m'as encore menti en face, t'as transformé un vrai mec en un loserAnd you still lied to my face, turned a real nigga to a dud

T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
Mec, en route, on est cool d'où je viens (D'où je viens)Man on the way, we cool where I'm from (Where I'm from)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
Toutes les jolies filles sont cool d'où je viens (D'où je viens)All the pretty girls is cool where I'm from (Where I'm from)

T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
(J'ai dit toute la semaine, jamais dit au revoir)(I been sayin' all week, never said bye to me)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
(J'ai dit désolé, fille, tu dois m'appeler)(I been sayin' sorry, girl, you need to call me)

T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)

Un partenaire essaie de me glisser, comme pote, t'es con ?Partner tryna slide on me, like homie, is you dumb?
Thugger a dit qu'il est fier de moi, libérez slimey, t'es con ?Thugger said he proud of me, free slimey, is you dumb?
Pussy, argent, chou frisé et propriété, t'es con ?Pussy, money, collard greens and property, is you dumb?
Ils disent qu'ils ne voient pas le monopole des entreprises, t'es con ?They say they don't see corporate monopoly, is you dumb?
Hein, la CIA regarde mais peut pas m'arrêter, t'es con ?Huh, CIA be watchin' but can't stop me, is you dumb?
Hein, base militaire souterraine, conHuh, deep underground, military base, dumb
Je roulais avec les ailes dans un endroit flippant, conI was ridin' with the wings in a scary place, dumb
Mon trône dans l'espace, ils m'entendent pasMy throne out in space, they ain't hearin' me
Plaques interchangeables, les mecs essaient de me dépasser, donc clairement ils sont consSwitch plates, niggas tryna race me, so clearly they dumb

T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
(J'ai dit toute la semaine, jamais dit au revoir)(I been sayin' all week, never said bye to me)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
T'es con ? (T'es con ?)Is you dumb? (Is you dumb?)
(J'ai dit désolé, fille, tu dois m'appeler)(I been sayin' sorry, girl, you need to call me)

T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
T'es con, con, con, con, con ? (T'es ?)Is you dumb, dumb, dumb, dumb, dumb? (Is you?)
(Ella continue de me regarder en disant)(She keep looking at me saying)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección