Traducción generada automáticamente
E
E
Así que sueño en colorSo I dream in color
Encontré a Eva durmiendo con otroI found Eve sleeping with another
Toma mi mano, pero no me tiresTake my hand, but don't pull me under
Porque si me enamoro de ti, será un problemaCause if I fall for you, it's gon' be trouble
Y si me enamoro de ti, habrá problemasAnd if I fall for you, there's gon' be trouble
Chica me pregunto, sólo me preguntoGirl I'm wondering, I'm just wondering
¿Es solo yo o le harías lo mismo a otro chico?Is it just me or would you do the same thing to another kid
Chica, entiendo si un corazón nunca se rompeGirl, I understand if a heart is never broken
¿Dónde diablos la diversión en ella?Where the hell the fun in it
Tengo mis tiradores realmente quieren correr en élGot my shooters really wanna run in it
Eres una buena chica, sólo tomamos fotosYou're a nice girl, we just taking pics
Sabes que corro con la inteligenciaYou know I run with the intelligence
Juro que la ciudad odia la melaninaMan I swear the city hate the melanin
Cómo odio las armas que ellos los vendenJust how I hate the weapons that they sellin' 'em
Y no me importa lo que dicen ahoraAnd I don't care what they tellin' now
Soy bromistas sonrentes, tengo hijos hellaI be sonning jokers, I got hella kids
Jodiendo con la camarilla y eres un esqueletoFucking with the clique and you're a skeleton
Pon un beso alrededor de mi corazón, PelicanPut a kiss around my heart, Pelican
Tengo un par de secretos que no le cuento a mis amigosGot a couple secrets I don't tell my friends
Empecé a caminar despacio y luego me caí de nuevoStarted walking slow and then I fell again
Como por qué, todos estos cuchillos comenzaron a caer del cieloLike why, all these knives started falling from the sky
Hombre, estoy buceando, sobrevivíMan, I'm diving, I survived
¿Por qué tratas de convertirme en tu chico?Why you trying to turn me into your guy
Nena, sólo estoy tratando de captar tu vibraBaby, I'm just tryna catch your vibe
Porque si me enamoro de ti, será un problemaCause if I fall for you, it's gon' be trouble
Y si me enamoro de ti, habrá problemasAnd if I fall for you, There's gon' be trouble
Chica me pregunto, sólo me preguntoGirl I'm wondering, I'm just wondering
¿Es solo yo o le harías lo mismo a otro chico?Is it just me or would you do the same thing to another kid
Chica, entiendo si un corazón nunca se rompeGirl, I understand if a heart is never broken
¿Dónde diablos la diversión en ella?Where the hell the fun in it
Tengo mis tiradores realmente quieren correr en élGot my shooters really wanna run in it
Eres una buena chica. Sólo tomamos fotosYou're a nice girl we just taking pics
Así que sabes que odiaba nuestra relaciónSo you know I hated our relationship
Y la chica sabes que corro con la inteligenciaAnd girl you know I run with the intelligence
Juro que la ciudad odia la sandía y la melaninaSwear the city hate the watermelon and the melanin
Chica, tu corazón está abierto, así que caí en élGirl, your heart is open so I fell in it
Seguiré las reglas, luego me rebelaré de nuevoI'ma follow the rules, then rebel again
Tan pronto como pueda tener un soplo de libertadAs soon as I can get a whiff of freedom
Todas estas chicas que sabes que nunca las necesitoAll these girls you know I never need 'em
¿Sabes que crees que soy tan engreído?Know you think I'm so conceited
Mi inocencia nunca será derrotadaMy innocence will never be defeated
Últimamente, estoy huyendo de demoniosLately, I'm running from demons
He estado teniendo problemas desde que era un feto (Jaden)Been having trouble since I was a fetus (Jaden)
Mi corazón está destrozado con la descripción, mi pecho dueleMy heart is tatted with description, my chest is hurting
Chica, sólo soy un obispo, tuve un problema escuchando las figuras paternasGirl, I'm just a bishop, had a problem listening the father figures
Ahora estoy en una ola, espero que Dios esté con nosotrosNow I'm on a wave, hope that God is with us
Pero me he calmado... calmadoBut I've calmed—calmed down
No tan vicioso, me alegro de tener una olla de cocina para orinarNot as vicious, I'm just glad I got a kitchen pot to piss in
Si no lo hiciera eso significaría que arruiné mis riquezasIf I didn't that would mean I blew my riches
Que se jodan estas otras chicas, chica. Sé que estoy alucinandoScrew these other girls, girl I know I'm trippin'
Chica, sabes que me estoy tropezando contigoGirl, you know I'm trippin' on you
Creo que elegiste al tipo equivocadoI think you picked the wrong dude
Todos los ojos en mí, sorbos, caen a través de todoAll eyes on me, sippin', fall through it all
Oh, no sabes por lo que estoy pasandoOh, you don't know what I'm going through
Lo más triste es tan cierto, por eso mi alma es tan azulThe saddest shit is so true, that's why my soul is so blue
Tu cabello inspiró a Dios para hacer la brisaThy hair inspired God to make the breeze
Tus labios inspiraron a Dios para hacer un hombreThy lips inspired God to make a man
Y de su costilla, un ángel nacido como EvaAnd from his rib, an angel born as Eve
Formado en carne y le prometió su manoFormed into flesh and promised him her hand
Tu cabello inspiró a Dios para hacer la brisaThy hair inspired God to make the breeze
Tus labios inspiraron a Dios para hacer un hombreThy lips inspired God to make a man
Y de su costilla, un ángel nacido como EvaAnd from his rib, an angel born as Eve
Formado en carne y le prometió su manoFormed into flesh and promised him her hand
(Nos caemos, caemos, caemos)(We falling down, we falling down, we falling down)
(Nos caemos, caemos, caemos)(We falling down, we falling down, we falling down)
(Se cae, es tan hermoso, se caerá)(He falling down, he's so beautiful, he'll fall)
(No sabe dónde está, está tan confundido)(He doesn't know where he is, he's so confused)
No te despertarás, ¿por qué no?You won't wake up, why not?
No puede recordarHe can't remember
(Olvidó, no recuerda, murió antes)(He forgot, he doesn't remember, he died before)
(Él no recuerda) sí lo sé(He doesn't remember) yeah I know
(¿Puedes oírme? Sí, puedo)(Can you hear me? Yeah, I can)
(Volvió a nosotros)(Came back to us)
¿Dónde está? Aquí mismo)(Where is he? Right here)
(Syre, ella te amaba)(Syre, she loved you)
Su llamada de despertador está llegandoYour wake up call is coming




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: