Traducción generada automáticamente
Everything
Jaden
Todo
Everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
En bicicleta por la calle, autos delante de mí
Bikin' down the street, cars in front of me
Todo lo que quiero ver, son tus sueños de bikini
All I wanna see, is you bikini dreams
Asientos de cuero de setas, mi problema, mi energía
Mushroom leather seats, my problem, my energy
Rezo por mis enemigos, vuelan alto en mis fantasías
I pray for my enemies, fly high in my fantasies
Enrolle la medicina, ambos exhalamos en la brisa
Roll up the medicine, we both exhalе in the breeze
Me gusta la parte superior de la cuna, ver la puesta de sol en la playa
I like the top of the crib, watch the sunset on the beach
Tus ojos caleidoscopio tan bonitos, nena (al carajo)
Your kaleidoscope eyes so pretty, baby (fuck 'em)
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
¿Dónde estás chica? Estoy en casa (casa)
Where you at girl? I'm home (home)
Acabo de aterrizar de la nieve (hace frío)
Just landed from the snow (it's cold)
Bling, bling, oro rosa (dorado)
Bling, bling, rose gold (golden)
Bebé ondulado, deberías saber
Wavy baby, you should know
¿Qué haremos mañana? (mañana)
What we gon' do tomorrow? (tomorrow)
Necesita verte en un sujetador (sujetador)
Need to see you in a bra (bra)
Diferentes colores, cambiar coches (skrr)
Different colors, switch cars (skrr)
Todavía se enojaron
They still pissed off
Golpea tu porche con una docena de rosas y un par de cristales de cuarzo
Hit your porch with a dozen roses and a couple quartz crystals
Esto no es bop sentimental
This ain't not sentimental bop
Pon el wok en las rocas
Put the wok on the rocks
Y un reloj con las rocas
And a watch with the rocks
Fajo grueso para los nudos
Thick wad for the knots
Chica, estoy esperando tu llamada
Girl I'm waitin' on your call
Espero verte mañana
I hope I see you tomorrow
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Aguas termales rosas, noche estrellada
Pink hot springs, starry night
Nena tienes esa vibración, para conseguirla volverás una vibración
Baby you got that vibe, to get it you'll go back a vibe
¿Es un roble o un arcoíris?
Is that a oak tree or a rainbow?
Chica tu voz suena como Beethoven
Girl your voice sound like beethoven
En el Facetime en la escala
In the facetime on the layover
Recibí como cinco y seis llamadas, estabas cabreado
I got like five-six calls, you were pissed off
Yo era tonto, joven, cuando vi el amor voy a huir de él
I was dumb, young, when I saw love I'll run from it
Estaba vomitando porque no podía soportar todos los grandes romos y el panorama más amplio
I was throwing up 'cause I couldn't stomach all the big blunts and the bigger picture
Ahora le estoy llorando a tu hermana
Now I'm crying to your sister
Chica eres una bateadora tan veloz
Girl you're such a swift hitter
Champagne en una taza para sorbo, me voltearon pero me gotearon
Champagne in a sippy cup, I was turnt down but I was dripped up
Con un tie-tinte, eso es un ajuste como el carajo
With a tie-dye, that's a fit as fuck
Probablemente me vea en el cibercamión con un pilly Tuck y una lona virgil
Probably see me in the cybertruck with a pilly tuck and a virgil duffel
Y el plástico lo arrancaría
And the plastic I would tear it out
En ese entonces estaba asustado como el infierno
Back then I was scared as hell
Pero un joven negro creciendo, si hablan, los ventilaremos
But a young nigga growin' up, if they talkin' down we gon' air 'em out
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Eres mi todo, eres mi todo
You're my everything, you're my everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: