Traducción generada automáticamente

Icon (Reggeaton Remix) (feat. Will Smith & Nicky Jam)
Jaden
Ícono (Remix de Reggaetón) (feat. Will Smith & Nicky Jam)
Icon (Reggeaton Remix) (feat. Will Smith & Nicky Jam)
[Nicky Jam][Nicky Jam]
Sí, Nicky JamYeah, Nicky Jam
Remix en español, síSpanish remix, yeah
Yo Fyre, yo Jaden, ehYo Fyre, yo Jaden, uh
¡Woo! JajajaWoo! Hahaha
Sí, ¡dale!Yeah, hit it!
[Nicky Jam & Jaden Smith][Nicky Jam & Jaden Smith]
Nicky con un flow terrible (sí)Nicky con el flow terrible (yeah)
Nadie me detiene, hice lo imposible (¡woo!)Nadie a mí me para, yo hice lo imposible (woo!)
Hago que el viento rimeHago hasta que el viento rime
No pueden conmigo, estoy muy turbio en el negocio (¡woo!)No pueden conmigo, 'toy muy turbio en el business (woo!)
Y sé que muchos no lo entienden (¡woo!)Y yo sé que muchos no lo entienden (woo!)
Porque Nicky tiene lo suyo (¡woo!)Porque Nicky tiene lo que tiene (woo!)
¿Quiénes son los duros, dime quiénes? (¡woo!)Cuáles son los duros, dime quiénes (woo!)
Te haces el loco, te convieneTú te haces el loco, te conviene
Y los envidiosos no me quieren (¡woo!)Y los envidiosos no me quieren (woo!)
Porque tengo lo que ellos no tienen (¡wah!)Porque tengo lo que ellos no tienen (wah!)
Saludo a los haters que son fieles (¡wah!)Saludo a los haters que son fiele' (wah!)
Saludo a los haters que son fieles'Saludo a los haters que son fiele'
[Jaden Smith][Jaden Smith]
Soy solo un ícono viviendo, viviendoI am just an icon livin', livin'
Í-í-ícono viviendo (¡woo!)I-I-Icon livin' (woo)
Soy solo un ícono viviendo, viviendoI am just an icon living, living
Soy solo un í-í-ícono (¡woo!)I am just an I-I-icon (woo)
No soy un maya, soy una amenaza (amenaza)I am not a Mayan, I'm a menace (menace)
Es salvaje, puedes mentir como un profesorIt's wild, you can lie like a professor
No tengo tiempo para dejarte en la camilla (camilla)I don't got the time to put you on the stretcher (stretcher)
Estoy aquí y sigo presumiendo (presumiendo)I am here and I'm still flexing (flexing)
Soy solo un ícono viviendoI am just an icon living
Comienza un sello discográfico, MSFTS acaba de hacerlo, woahStart a record label, MSFTS just did it, woah
Soy Highsnob, portada por cinco minutos, woahI'm Highsnob, cover five minutes, woah
Estamos muy calientes en el negocio (¡woo!)We are so hot in the business (woo)
[Nicky Jam][Nicky Jam]
No le temo a ningún venenosoNo le tengo miedo a ningún venenoso
Nací con el todopoderoso (¡woo!)He nacido con el todopoderoso (woo!)
Metimos un ritmo escandalosoLe metimos con un ritmo escandaloso
Ya no estamos en la calle ni vendiendo cosas (Ícono)Ya no estamos en la calle ni 'tamos vendiendo coso (Icon)
Suelta el beat, lo destrozoSuéltame el beat, lo destrozo
El dúo latino, tan mentirosoEl dúo latino, so mentiroso
Para todos los envidiosos, resentidos y rencorososPa' to's los envidiosos pa' to's los resentidos y rencorosos
Sé que en el fondo ustedes están muy orgullosos'Yo sé que en el fondo ustedes están muy orgulloso'
[Jaden Smith][Jaden Smith]
Mira, no conocemos a nadie como tú (¿eh?)Look, we don't know no one like you (huh?)
Dientes de oro y bailas como Michael (¿qué?)Gold grills and you dance like Michael (what?)
Sin errores, MSFTS; sin errores tipográficos (¡woo!)No I's, MSFTS; no typos (woo)
Mira, espera, solo queremos volverte loco (volverte loco)Look, wait—we just wanna make you go psycho (go psycho)
Poner cien mil dólares en una Biblia (¡woo!)Put a hundred thousand dollars in a Bible (woo)
Tomé el juego con los ojos cerradosI took the game with my eyes closed
El último verso fue antes del show de premios (¿qué?)Last verse was before the award show (what?)
Ícono tatuado en mi torso (¿eh?)Icon tatted on my torso (huh?)
Moi y yo en un Porsche, ¿y qué?Me and Moi dipping in a Porsche, so what?
Ni siquiera lo llevé de gira, ¿y qué?I ain't even take it on tour, so what?
Tu mierda es fuego, yo más, ¿y qué?Your shit is fire, I'm more so, what?
Jaden joven muriendo en el suelo, ¿y qué?Young Jaden dyin' on the floor, so what?
Ella rompió mi corazón hasta el núcleo, ¿y qué?She broke my heart to the core, so what?
Supongo que todos tenemos que crecerI guess we all gotta grow up
[Will Smith][Will Smith]
Chico, ¿sabes por qué eras un ícono viviente? (¡woo!)Boy, you know why you was a icon living? (woo)
Naciste de un ícono viviente (¡woo!)You was born from a icon living (woo)
Terminé casándome con un ícono vivienteMessed around and married me a icon livin'
Tequila, luego hicimos algunos hijos íconoTequila, then we made some icon children
Fuiste criado en un pueblo íconoYou was raised in a icon village
Trabajaste duro y elevaste el techo íconoWorked hard and raised the icon ceilin'
Un día te pasaré toda la facturación íconoOne day I'ma hand you all the icon billin'
Y me iré, seré un ícono relajadoAnd bounce, I'ma be a icon chilling
[Nicky Jam][Nicky Jam]
Un ícono que siempre anota golazos (woah)Un icono que siempre hace golazo (woah)
Por eso me caso con el éxito (woah)Por eso con el éxito me caso (woah)
No me hables de fracaso (¡woo!)No quiero que me hables de fracaso (woo)
Pon lo que quieras que arrasoTú ponme lo que quieras que yo arraso
[Jaden Smith][Jaden Smith]
Soy solo un ícono viviendoI am just an icon living
Comienza un sello discográfico, MSFTS acaba de hacerlo (¡woo!)Start a record label, MSFTS just did it (woo)
Entrevista en portada por cinco minutos (¡woo!)Interview cover five minutes (woo)
Estamos muy calientes en el negocio (¡woo!)We are too hot in the business (woo)
Voy directo a la cima con el equipoI'm going straight to the top with the crew
Deberíamos relajarnos y tal vez ir despacioWe should just chill and maybe take it slow
Antes de llegar allá arriba sin a dónde ir'Fore we get up there with nowhere to go
Y podemos relajarnos y solo mirar la vista (¡woo!)And we can chill and just look at the view (woo)
Maldición, carga una rosa amarilla en un rifle (ooh)Damn, load a yellow rose into a rifle (ooh)
Nicky y yo a punto de volverse locos (¡volverse locos!)Me and Nicky 'bout to go psycho (psycho!)
Poner cien mil en una Biblia (¡Biblia!)Put a hundred thousand in a bible (Bible!)
Maldición, espera, dientes de oro, baila como Michael (¡Michael!)Damn, wait—gold teeth, dance like Michael (Michael!)
Hombre, este tipo encendido como un foco (foco)Man, this nigga on like a lightbulb (lightbulb!)
Se lo debo todo a Cudi y a Tycho (maldición)Owe it all to Cudi and to Tycho (damn)
A punto de hacer una película independiente (¡woo!)'Bout to make a movie independent (woo)
Necesito camiones nuevos, independiente (¡woo!)Need new trucks, Independent (woo)
Necesito que escuches la visión (¡woo!)I need you to listen to the vision (woo)
Tus versos suenan como platos sucios (asqueroso)All your verses sound like dirty dishes (gross)
Estoy a punto de limpiarlos en la cocina (¡woo!)I'm about to clean them in the kitchen (woo)
Y estamos ganando dinero por minuto (¡woo!)And we making money by the minute (woo)
Estoy a punto de hacerlo de manera diferente (divina)I'm about to do it way different (godly)
Soy solo un ícono viviendoI am just an icon livin'
Soy solo un ícono viviendo, viviendoI am just an icon livin', livin'
Í-í-ícono viviendo (¡woo!)I-I-icon livin' (woo)
Soy solo un ícono viviendo, viviendoI am just an icon livin', livin'
Soy solo un ícono viviendoI am just an icon livin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: