Traducción generada automáticamente

K (feat. Lido)
Jaden
K (feat. Lido)
K (feat. Lido)
Rebellisches Kind, auf der Suche nach einem Weg, auf der Suche nach einem WegRebel child, looking for a way, looking for a way
Dein Kopf sieht unruhig aus, KindYour head looks unsettled child
Auf der Suche nach einem Weg, auf der Suche nach einem WegLooking for a way, looking for a way
Ich glaube nicht, dass du weißt, was es brauchtI don't think you know what it takes
Der Tag vergehtThe daytime is going away
Ich bin auf Vibes, nimm diese Fahrt, wir werden einen Kompromiss findenI'm on vibes, take this ride, we'll compromise it
Sie sagte: Siehst du die Liebe in meinen Augen?She said: Do you see love in my eyes?
Sprich nicht herablassend mit mir, Baby, ich ertrinkeDon't talk down to me, baby, I'm drowning
Ich bin so froh, dass du mich gefunden hastI'm so glad you found me
Sie ließ mich zurück nach Hause gehenShe let me keep pink back to the house
Mann, das Handgelenk ist aufgeplustertMan, the wrist bust down
Rosa Stück und sie sind lautPink piece and they rowdy
Tatsächlich, ich brauche dich jetztMatter of fact, I need you now
Sie ist auf einem anderen Kontinent, ich habe wieder einen FlugShe on a different continent, I got a flight again
Sage, das Reisen wird schneller wie ein KampfjetTelling travel getting faster like a fighter jet
Immer am Kämpfen, Mann, wir sehen uns wohl nicht einAlways fighting, man, we don't see eye to eye I guess
Mann, die Vision so lebhaft, es waren NebenwirkungenMan, the vision so vivid, it was side effects
Ich fuhr die Pazifikküste entlang mit vielen PaketenI was whipping down Pacific with a lot of packs
Lässt mich psychedelisch fühlen durch die GeschichteGot me feelin' psychedelic by the story
Lass mich erzählen, es ist ein Junge in diesem Schlafzimmer mit einem BleistiftLet me tell it, it's a boy in this bedroom with a pencil
Bereit, die Welt zu renovieren, Mann, er dachte, er könnte es nicht tun'Bout to renovate the world, man, he thought he couldn't do it
Dann fiel ein Mädchen vom HimmelThen from heaven fell a girl
Sie hatte eine Marmorfeder in ihrem HaarShe grew a marble feather in her hair
Sie schwamm durch die LuftShe was swimming through the air
Dann drehte sie sich zu ihm und schauteThen she turned to him and looked
Und sagte: Denkst du, wir würden funktionieren?And said: Do you think that we would work?
Sprich nicht herablassend mit mir, Baby, ich ertrinkeDon't talk down to me, baby, I'm drowning
Ich bin so froh, dass du mich gefunden hastI'm so glad you found me
Sie ließ mich zurück nach Hause gehenShe let me keep it back to the house
Mann, das Handgelenk ist aufgeplustertMan, the wrist bust down
Rosa Zettel, wenn sie laut sindPink slip when they rowdy
Tatsächlich, ich brauche dich jetztMatter of fact, I need you now
Fahre durch die Stadt, so bewölktRoll around the city so cloudy
Mädchen, komm zurück nach HauseGirl, come back to the house
Komm und leg dich mit mir auf die CouchCome lay down on the couch with me
Wir haben nichts zu tun, um rauszugehenWe ain't got no business going out
Oh, Mädchen, ich vermisse deine Liebe, ich vermisse deine Liebe, dieses Eis ist alles, was ich kenneOh, girl, I miss your love, I miss your love, this ice all I know
Du bist die Einzige, an die ich denke, ich brauche deine BerührungYou the one I'm thinking of, I need your touch
Aber du lässt mich ganz allein, wenn ich aussteigeBut you leave me all alone when I hop out
Lässt mich träumen, ich würde die Sterne küssenGot me dreamin' I was kissing the stars
Wir liefen am Strand, Mädchen, mein Kopf ist so dunkelWe was running on the beach, girl, my head is so dark
Sie sagte mir: Ich könnte niemals gehen, dann gab sie mir ihr HerzShe told me: I could never leave, then she gave me her heart
Ich sagte ihrI told her
Sprich nicht herablassend mit mir, Baby, ich ertrinkeDon't talk down to me, baby, I'm drowning
Ich bin so froh, dass du mich gefunden hastI'm so glad you found me
Sie ließ mich zurück nach Hause gehenShe let me keep it back to the house
Mann, das Handgelenk ist aufgeplustertMan, the wrist bust down
Rosa Zettel, wenn sie laut sindPink slip when they rowdy
Tatsächlich, ich brauche dich jetztMatter of fact, I need you now
Fahre durch die Stadt, so bewölktRoll around the city so cloudy
Mädchen, komm zurück nach HauseGirl, come back to the house
Komm und leg dich mit mir auf die CouchCome lay down on the couch with me
Wir haben nichts zu tun, um rauszugehenWe ain't got no business going out
Er nahm sein Glas und füllte es mit dem MeerHe took his glass and filled it with the sea
Ich hatte einen Drink und alles wurde rosaI had one drink and everything turned pink
Zeit, es zu bekommenTime to get it
Habe die Vision, Schnürsenkel am PlatzGot the vision shoelace in the spot
Habe eine Faust voller Geld, bereit zu-Got a fist full of guap, 'bout to-
Wir sind der Kamin, viele große FlammenWe the fireplace, lotta big flames
Als ich auftauchte, schwöre ich, der Club ging schiefWhen I showed up, swear the club was going sideways
Mann, sie versuchen zu hassen, ich kann nicht erwidernMan, they try to hate, I can't reciprocate
Sie denken, sie haben recht, ich gehe nach links, bis sie es gerade bekommenThey think they right, I'm going left until they get it straight
Ich muss das Spiel wechseln, ich muss innovativ seinI gotta switch up on the game, I gotta innovate
Ich muss das extra Quinoa auf meinem Abendessen-Teller bekommenI gotta get that extra quinoa on my dinner plate
Wechsel das Programm, es funktioniert nicht mit ihrer SchnittstelleSwitch the program, it ain't working with their interface
Mann, sie dachten, sie wären die heißesten, bis der Winter kamMan, they thought they was the hottest 'til the winter came
All diese Poser bringen mich dazu, fucking zu erstickenAll these posers make me wanna fucking suffocate
Mach einen Nahaufnahme, ich habe mir gerade einen neuen Haarschnitt gegebenGet a close up, I just gave myself another fade
Die ganze Opposition will immer weglaufenAll the opposition always wanna run away
Brauche ein Feature von mir, ich brauche hundert KNeed a feature from me, I'ma need a hunnid K
Yuh, Handgelenk auf in VenedigYuh, bust down mouth out in Venice
Ball mit dem Nacken, alles Tennis (Tennis)Ball with the neck, all tennis (tennis)
Ihr redet alle zu schwer (schwer)All y'all talk too heavy (heavy)
Lass meine jungen Jungs sie holenHave my young boys go get 'em
Rosa Crown Vic, keine BenzPink Crown Vic, no Benzes, huh
Mein Juwelier ist ein Zahnarzt, yuhMy jeweler a dentist, yuh
Sie sahen meinen Stil und hatten einen feuchten Traum, das ist eine verdammte FetischThey saw my drip and had a wet dream, that's a hell of a fetish
Netter Typ, lass es uns holenNice guy, let's go get it
Sag ihnen, ich esse nur SalatTell 'em I only eat lettuce
Sie werden nie wissen, wo mein Kopf ist, KumpelThey'll never know where my head is, dawg
Echte Scheiße, deshalb habe ich es gesagtTrue shit that's why I said it
Beeindruckt mit- vergiss esImpressed with- forget it
MSFTS läuft zu rücksichtslosMSFTS run too reckless
Habe immer das Hundepulver, aber, kleiner Homie, ich tropfe für immerAlways got the dog powder but, lil' homie, I'm dripping forever
Platz meine RegenschirmBust down my umbrella
Ich werde es ihnen nicht einmal sagenI ain't even gonna tell 'em
Wie viele Hunderte er verkauft?How many hundreds he selling?
Und ich habe gerade Coachella getötetAnd I just killed Coachella




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: