Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.311

K (feat. Lido)

Jaden

Letra

Significado

K (hazaña. Lido)

K (feat. Lido)

Niño rebelde, buscando una manera, buscando una maneraRebel child, looking for a way, looking for a way
Tu cabeza se ve inquito niñoYour head looks unsettled child
Buscando una manera, buscando una maneraLooking for a way, looking for a way
No creo que sepas lo que se necesitaI don't think you know what it takes
El día se vaThe daytime is going away
Estoy en vibraciones, toma este paseo, lo comprometeremosI'm on vibes, take this ride, we'll compromise it
Ella dijo: ¿Ves el amor en mis ojos?She said: Do you see love in my eyes?

No me hables, cariño, me estoy ahogandoDon't talk down to me, baby, I'm drowning
Estoy tan contenta de que me encontrarasI'm so glad you found me
Ella me dejó mantener rosa de vuelta a la casaShe let me keep pink back to the house
Hombre, el busto de la muñeca hacia abajoMan, the wrist bust down
Pieza de color rosa y ellos ruidosoPink piece and they rowdy
De hecho, te necesito ahoraMatter of fact, I need you now

Ella en un continente diferente, tengo un vuelo de nuevoShe on a different continent, I got a flight again
Decir viajar cada vez más rápido como un avión de combateTelling travel getting faster like a fighter jet
Siempre peleando, hombre, no nos vemos de acuerdo supongoAlways fighting, man, we don't see eye to eye I guess
Hombre, la visión tan vívida, eran efectos secundariosMan, the vision so vivid, it was side effects
Estaba azotando el Pacífico con un montón de manadasI was whipping down Pacific with a lot of packs
Me siento psicodélico por la historiaGot me feelin' psychedelic by the story
Déjame contarlo, es un chico en esta habitación con un lápizLet me tell it, it's a boy in this bedroom with a pencil
A punto de renovar el mundo, hombre, pensó que no podía hacerlo'Bout to renovate the world, man, he thought he couldn't do it
Entonces del cielo cayó una niñaThen from heaven fell a girl
Creció una pluma de mármol en su cabelloShe grew a marble feather in her hair
Estaba nadando por el aireShe was swimming through the air
Luego se volvió hacia él y miróThen she turned to him and looked
Y dijo: ¿Crees que trabajaríamos?And said: Do you think that we would work?

No me hables, cariño, me estoy ahogandoDon't talk down to me, baby, I'm drowning
Estoy tan contenta de que me encontrarasI'm so glad you found me
Me dejó guardarlo de vuelta a la casaShe let me keep it back to the house
Hombre, el busto de la muñeca hacia abajoMan, the wrist bust down
Deslizamiento rosa cuando ruidosoPink slip when they rowdy
De hecho, te necesito ahoraMatter of fact, I need you now

Rodar por la ciudad tan nubladoRoll around the city so cloudy
Chica, vuelve a la casaGirl, come back to the house
Ven a acostarte conmigo en el sofáCome lay down on the couch with me
No tenemos nada que hacerWe ain't got no business going out

Oh, niña, extraño tu amor, extraño tu amor, este hielo todo lo que séOh, girl, I miss your love, I miss your love, this ice all I know
Eres el único en el que estoy pensando, necesito tu toqueYou the one I'm thinking of, I need your touch
Pero me dejas sola cuando salteBut you leave me all alone when I hop out
Me hizo soñar que estaba besando las estrellasGot me dreamin' I was kissing the stars
Estábamos corriendo en la playa, chica, mi cabeza está tan oscuraWe was running on the beach, girl, my head is so dark
Ella me dijo: Yo nunca podía irme; entonces ella me dio su corazónShe told me: I could never leave, then she gave me her heart
Se lo dijeI told her

No me hables, cariño, me estoy ahogandoDon't talk down to me, baby, I'm drowning
Estoy tan contenta de que me encontrarasI'm so glad you found me
Me dejó guardarlo de vuelta a la casaShe let me keep it back to the house
Hombre, el busto de la muñeca hacia abajoMan, the wrist bust down
Deslizamiento rosa cuando ruidosoPink slip when they rowdy
De hecho, te necesito ahoraMatter of fact, I need you now

Rodar por la ciudad tan nubladoRoll around the city so cloudy
Chica, vuelve a la casaGirl, come back to the house
Ven a acostarte conmigo en el sofáCome lay down on the couch with me
No tenemos nada que hacerWe ain't got no business going out

Tomó su vaso y lo llenó con el marHe took his glass and filled it with the sea
Me bebí un trago y todo se volvió rosaI had one drink and everything turned pink

Es hora de conseguirloTime to get it
Tengo el cordón de los zapatos de visión en el lugarGot the vision shoelace in the spot
Tengo un puño lleno de guap, porGot a fist full of guap, 'bout to-

Nosotros la chimenea, muchas llamas grandesWe the fireplace, lotta big flames
Cuando me presenté, juro que el club se estaba yendo de ladoWhen I showed up, swear the club was going sideways
Tío, tratan de odiar, no puedo correspondermeMan, they try to hate, I can't reciprocate
Creen que tienen razón, voy a la izquierda hasta que lo hagan bienThey think they right, I'm going left until they get it straight
Tengo que cambiar el juego, tengo que innovarI gotta switch up on the game, I gotta innovate
Tengo que poner esa quinua extra en mi platoI gotta get that extra quinoa on my dinner plate
Cambiar el programa, no funciona con su interfazSwitch the program, it ain't working with their interface
Creían que eran los más calientes hasta que llegó el inviernoMan, they thought they was the hottest 'til the winter came
Todos estos malditos me hacen querer asfixiarmeAll these posers make me wanna fucking suffocate
Obtener un poco de cerca, acabo de darme otro desvanecimientoGet a close up, I just gave myself another fade
Toda la oposición siempre quiere huirAll the opposition always wanna run away
Necesito una característica de mí, voy a necesitar una K hunnidNeed a feature from me, I'ma need a hunnid K
Yuh, rompe boca abajo en VeneciaYuh, bust down mouth out in Venice
Pelota con el cuello, todo el tenis (tenis)Ball with the neck, all tennis (tennis)
Todos ustedes hablan demasiado pesado (pesado)All y'all talk too heavy (heavy)
Que mis muchachos vayan a buscarlasHave my young boys go get 'em
Pink Crown Vic, sin Benzes, ¿eh?Pink Crown Vic, no Benzes, huh
Mi joyero dentista, yuhMy jeweler a dentist, yuh
Vieron mi goteo y tuvieron un sueño húmedo, eso es un infierno de feticheThey saw my drip and had a wet dream, that's a hell of a fetish
Buen chico, vamos a buscarloNice guy, let's go get it
Diles que sólo como lechugaTell 'em I only eat lettuce
Nunca sabrán dónde está mi cabeza, amigoThey'll never know where my head is, dawg
La verdad es por eso que lo dijeTrue shit that's why I said it
Impresionado con- olvídaloImpressed with- forget it
MSFTS ejecutar demasiado imprudenteMSFTS run too reckless
Siempre tengo pólvora para perros, pero, amiguita, estoy goteando para siempreAlways got the dog powder but, lil' homie, I'm dripping forever
Arruiné mi paraguasBust down my umbrella
Ni siquiera les voy a decirI ain't even gonna tell 'em
¿Cuántos cientos vende?How many hundreds he selling?
Y acabo de matar a CoachellaAnd I just killed Coachella


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección