Traducción generada automáticamente
On My Own (feat. Kid Cudi)
Jaden
Por mi cuenta (hazaña. Kid Cudi)
On My Own (feat. Kid Cudi)
[Jaden y Kid Cudi]
[Jaden & Kid Cudi]
Mmm
Mmm
El sol se va
The sun is goin'
El sol se va
The sun is goin'
El sol se pone
The sun is goin' down
[Jaden]
[Jaden]
La ciudad tarde en la noche, golpeó un pináculo
The city late at night, hit a pinnacle
Shinin 'on' em, prefiero viajar solo
Shinin' on 'em, I rather trip alone
Pon a aquellos en juego, que no sabían la verdadera forma
Put those on game, who didn't know the true form
De maldad pura, tan visible, así que tengo mucha visión
Of pure evil, so visible, so I keep a lot of vision
Todas las noches trato de leer tu mente y ver qué hay en tus ojos
Every night I try to read your mind and see what's in your eyes
O que tengamos un ambiente, estamos perdiendo el tiempo
Or that we catch a vibe, we're wastin' time
Porque todo lo que sé es
'Cause all I ever know is
[Kid Cudi]
[Kid Cudi]
En la zona, en esta vida, los brazos abiertos
In the zone, in this life, arms open wide
En la zona, atrapado y estoy flotando por
In the zone, caught off and I'm floatin' by
En la zona, en esta vida, los brazos abiertos
In the zone, in this life, arms open wide
En la zona, subamos
In the zone, let's go up
Bebé, sí, podemos subir
Baby, yeah we can go up
Sintiendo, simplemente no lo detengas ahora
Feelin' just don't stop it now
Niggas intenta odiarnos (mm-mm)
Niggas tryna hate on us (mm-mm)
No te preocupes por un thang
Ain't worry 'bout a thang
Como soy lo suficientemente fuerte
Since I'm strong enough
La sensación simplemente no lo detengas ahora
The feelin' just don't stop it now
Bebé, sí, podemos subir (mm)
Baby, yeah we can go up (mm)
Bebé, sí, podemos subir (sí)
Baby, yeah we can go up (yeah)
[Jaden]
[Jaden]
Veo la luz en ti, mantente fuerte
I see the light in you, stay strong
No te preocupes, te seguiremos de vuelta a casa
Don't worry, we'll follow you back home
Desde que vi el espacio, ha pasado demasiado tiempo
Since I've seen space, it's been too long
Es por eso que miro las estrellas en mi habitación
That's why I stargaze in my room
Muerde el polvo, no sé Venus
Bite the dust, I don't know Venus
Salimos corriendo con diamantes
We ran off with diamonds
Los medios nos engañan
The media mislead us
La verdadera riqueza es conocimiento
True wealth is knowledge
Ellos tratarán de sostenerte
They gon' try to hold you down
Pero vamos a volver ahora
But we gon get back up right now
Ellos tratarán de silenciar este sonido
They gon' try to mute this sound
Pero solo sé que tienes ese poder
But just know that you got that power
[Kid Cudi]
[Kid Cudi]
En la zona, en esta vida, los brazos abiertos
In the zone, in this life, arms open wide
En la zona, atrapado y estoy flotando por
In the zone, caught off and I'm floatin' by
En la zona, en esta vida, los brazos abiertos
In the zone, in this life, arms open wide
En la zona, subamos
In the zone, let's go up
Bebé, sí, podemos subir
Baby, yeah we can go up
Sintiendo, simplemente no lo detengas ahora
Feelin' just don't stop it now
Niggas intenta odiarnos (mm-mm)
Niggas tryna hate on us (mm-mm)
No te preocupes por un thang
Ain't worry 'bout a thang
Como soy lo suficientemente fuerte
Since I'm strong enough
La sensación simplemente no lo detengas ahora
The feelin' just don't stop it now
Bebé, sí, podemos subir (mm)
Baby, yeah we can go up (mm)
Bebé, sí, podemos subir
Baby, yeah we can go up
[Jaden]
[Jaden]
Encontré el Edén, entre el Éufrates y el Tigris
I found Eden, between the Euphrates and the Tigris
No estoy soñando, fumando J's en ellos ahora
I'm not dreamin', smokin' J's on 'em now
Por eso, por qué vinimos
This is why, why we came
Enfermo, soy tonto con los híbridos
Sick, I'm dumb with the hybrids
No me gusta como hablan
I don't like how they speakin'
Ellos solo hablan de nosotros (hablando de nosotros)
They just talkin' about us (talkin' 'bout us)
ERYS
ERYS
Vi a Cudi en un centro comercial (woah, woah, woah, woah)
I seen Cudi in a mall (woah, woah, woah, woah)
Ellos los niños van duro (ellos niños van duro)
Them kids go hard (them kids go hard)
Bola de discoteca en cadena (como la bola de discoteca)
Chain disco ball (like disco ball)
Arrojar a alguien en las estrellas
Throw someone in the stars
Galaxy totalmente diferente en mi Atari
Whole different Galaxy on my Atari
Intentan copiar mi paseo
They tryna copy my walk
Esposas, muñecas
Handcuff, wrist rock
No escucho cuando hablan, porque escuché suficiente
I don't listen when they talk, 'cause I heard enough
Woah, deseo, deseo, deseo
Woah, I wish, I wish, I wish
Podría obtener cien mil por la muñeca
I could get a hundred mil' for the wrist
Desearía poder tener ese rascacielos en mi terraza
I wish I could get that highrise on my deck
Ojalá no tuviera que esconderlo cuando camino, y [?]
Wish I didn't have to hide it when I walk, and [?]
Desearía, desearía, desearía no tener que flexionar así
I wish, I wish, I wish that I didn't have to flex like this
Desearía ser un paramédico con el látigo
I wish that I was a paramedic with the whip
Desearía ser siempre honesto con el problema de las drogas
I wish that I'd always bein' honest with the drug problem
Desearía, desearía pensar en ti cuando me muera así
I wish, I wish I'm thinking 'bout you when I'm dying like this
Estoy pensando en ti y en una chica como esta, oh
I'm thinking 'bout you and a girl like this, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: