Traducción automática

Pain
Jaden
Schmerz
Pain
[Teil I][Part I]
Zu vielToo much
Der Schmerz, wenn ich in deine Augen schaueThe pain when I look in your eyes
Es ist schwer für—It's hard for—
Also hab ich das Dach vom Auto abgenommen, nur um mit den Jungs zu fahrenSo I took the top off the whip just to ride with the guys
Durch die Stadt jede Nacht jetztThrough the city every night now
Such dir eine Seite, Angst etwas zu verpassen, fühl den Vibe, ayyPick a side, scared to miss, catch a vibe, ayy
(Dach offen in der Stadt jede Nacht)(Drop-tops in the city every night)
Nimm die Vision, berühr den Himmel, ayy, schauTake the vision, touch the sky, ayy, look
Halluzinationen lügen nieHallucinations never lie
Ich spring raus, wenn die Sonne nicht scheintI hop out when the Sun don't shine
Eis im Mund, sie werden blindIce in my mouth got them goin' blind
Durch den Süden rennend, fliegender als ein DrachenRunnin' through the South gettin' flyer than a kite
Nein, diese Abwesenheit verwandelt diesen Mist in einen DiamantenNah, this absence about turn this **** to a diamond
Macht dich müde von den Himmeln und den zwölf Stunden FlügenMakes you tired of the skies and the twelve-hour flights
Mit den Reisen nach Dubai, wenn wir eigentlich nach Hawaii solltenWith the trips to Dubai when we supposed to hit Hawaii
Sie denken, es ist mir wichtig, ich weiß wirklich nicht warumThey think I care, I really don't know why
Weinend im Sonnenuntergang, das ist ein anderer TypCryin' in the sunset, that's a different guy
Schau, ich werfe das Geld in den HimmelLook, I just throw the money to the sky
Schau, zähle die Hunderter jede NachtLook, thumbin' with the hundreds every night
Schau, ich stelle mich meinen Dämonen, jetzt sind sie auf meiner SeiteLook, I confront my demons now they on my side
Schau, du siehst in meinen Kopf und wirst traumatisiert, jaLook, you look at my mind and you get traumatized, yeah
Die Clique ist richtig, kommt in diesem PantherClique is proper pullin' up in that Panther
ERYS redet mit ihnen, jeder will AntwortenERYS talk to 'em, everybody want answers
Ich werde es auf ein Patch für sie drucken (Woo, woo)I'ma print it on a patch for 'em (Woo, woo)
Sie sagte, ich soll das Auto schneller fahren (Woo, woo)She told me push the whip faster (Woo, woo)
Fliegende Untertasse, Geld werfen und die BandbreiteFlying saucer, throwin' cash and the bandwidth
Alles ist kohlschwarz, macht die Stadt zu unserer LeinwandEverything charcoal, make the city our canvas
Der ganze Landkreis geht hoch (Hoch)Whole county goin' up (Up)
Und mein Gesicht bleibt starr, weil die Vision in meinem BecherAnd my face stuck 'cause the vision in my cup
Rutschig mit dem Auto, bis du nicht mehr anfassen kannstSlick with the whip, top until you can't touch
Du musst eine Menge Sachen machen (Warum?)You gotta do a lot of stuff (Why?)
Bald baue ich ein Viertel und bringe es zum Laufen'Bout to build a neighborhood and pop it by the cut
Das werde ich tun, wenn ich es leid bin, hart zu rappenThat's what I'ma do when I get tired of rappin' tough
Aber im Moment bin ich im Club und lasse sie hochspringen (Lass uns gehen)But for now, I'm in the club and got 'em jumpin' up (Let's go)
Und ein Typ fühlt sich betrunkenAnd a **** feelin' drunk
Mann, er sieht schick aus, der Typ, der wirklich aufholtMan, he lookin' slick, the type that's really addin' up
Er ist nicht Nummer eins, aber er ist der krasseste ZweitplatzierteHe ain't number one but he the illest runner-up
Und er rollt mit den Kids, ihm ist es wirklich egal—And he rollin' with the kids, he don't really give a—
Ich spring raus, wenn die Sonne nicht scheintI hop out when the Sun don't shine
Eis im Mund, sie werden blindIce in my mouth got them goin' blind
Durch den Süden rennend, fliegender als ein DrachenRunnin' through the South, flyer than a kite
Nein, diese Abwesenheit verwandelt diesen Mist in einen DiamantenNah, this absence about turn this **** to a diamond
[Teil II][Part II]
Hallo, bist du da?Allo, t'es là?
OoohOooh
Ich vermisse dich, ich vermisse dichTu me manques, tu me manques
OoohOooh
Sag mir, wo du bist?Dis-moi où t'es?
Ooh, du lässt mich an dich denkenOoh, you make me think of you
Das lässt mich an dich denkenThis makes me think of you
Ich weiß nicht, was wir tun werdenI don't know what we gon' do
Diese Gefühle in mir kann ich nicht verlierenThese feelings in me I can't lose
Ich weine nicht, wenn der Himmel nicht blau istI don't cry when the sky isn't blue
Also denke ich an dich (Ich liebe dich so sehr)So I get to thinkin' of you (Je t'aime tellement)
Die Leute sagen, ich denke immer nur an dich, aber ich bin nicht daLes gens disent que j'pense toujours qu'à toi mais j'suis pas là
Bist du da?T'es là?
Dunkle Zeiten, AbflugDark times, lift-off
Es sind nur wir heute Nacht, langsam trinkenIt's just us tonight, sip slow
Wir fühlen deine BerührungWe feel your touch
Zwei Drinks zu vielTwo drinks too much
Bilder von dirPictures of you
Buchung des Flugs zu dirBookin' that, flight to you
Schließen, schön mit dirLockin' up, nice with you
Liebe ohne, verbirgt die WahrheitLove without, hides the truth
Ich bin nur ein BauerI'm just a pawn
Ich brauche Liebe, ich brauche LiebeI need love, I need love
Ich brauche Liebe, ich brauche—I need love, I need—
Ich brauche Liebe, ich brauche Liebe, ich brauche—I need love, I need love, I need—
Ich brauche, ich brauche Liebe, ich brauche LiebeI need, I need love, I need love
Oh, es ist höchste Zeit, ich denke an dich, oohOh, it's past time, I'm thinkin' of you, ooh
Dich, ooh, woo, oohYou, ooh, woo, ooh
Ich will dich nur halten, ich will dich nur fühlenI just wanna hold you, I just wanna feel you
Nichts zählt wirklich, wenn ich nicht ehrlich zu dir binNothing really matters, if I'm not bein' real with you
Oh, oohOh, ooh
Ich will dich nur halten, ich will dich nur fühlenI just wanna hold you, I just wanna feel you
Nichts zählt wirklich, wenn ich nicht ehrlich zu dir binNothing really matters, if I'm not bein' real with you
Deine Augen sind grau und blau, ein bisschen grün, etwas dazwischenYour eyes are grey and blue, a little bit of green, something in between
So fest unter dem MeerSo stuck under the sea
Hallo, bist du da?Allo, t'es là?
Ich vermisse dich, ich vermisse dichTu m'manques, tu m'manques
Ich will dich nur halten, Babe (Ich will dich nur halten)I just wanna hold you, babe (I just wanna hold you)
Ich liebe dich so sehrJ't'aime tellement
Ich will dich nur fühlen, ja (Ich will dich nur fühlen)I just wanna feel you, yeah (I just wanna feel you)
Wo bist du? Komm bitte zurück, komm zurückT'es où? Reviens s'il te plaît, reviens
Ich will dich nur nah halten (Ich will dich nur nah halten)I just wanna hold you, close (I just wanna hold you close)
Ich muss dich sehenJ'ai besoin de te voir
All die Zeiten, als es in Paris schneiteAll the times it was snowin' up in Paris
Mädchen, du bist ständig in meinen GedankenGirl you're all on my mind
Ich will dich nie verlassenI don't ever wanna leave you
Deine Liebe ist gut genug für michYour love's good enough for me
Ich will dich zum Strand bringen, BabyI wanna take you to the beach, baby
Hohe Flut, trinken im AuslandHigh tide, drinkin' overseas
Oooh, oooh, ohOoh, ooh, oh
Oooh, oooh, ohOoh, ooh, oh
Oooh, oooh, ohOoh, ooh, oh
Oooh, oooh, ohOoh, ooh, oh
Oooh, oooh, ohOoh, ooh, oh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: