Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.144

Rainbow Bap

Jaden

Letra

Significado

Bap Arc-en-ciel

Rainbow Bap

Tu le vois ?Do you see it?
(Uh-oh, uh-oh)(Uh-oh, uh-oh)
(Uh-oh)(Uh-oh)

C'était un garçon perdu avec du rythmeHe was a lost boy with rhythm
Cœur brisé, SYRE a émergéHeart broke, SYRE has risen
Regarde les étoilesLook at the stars
Tout est écrit, juste applaudis pasIt's all written, just hold the applause
Je commence à peine avec çaI'm just gettin' started with it
Il fait pas assez chaud dans la cuisineIt's not hot enough in the kitchen
Ils disent que c'est çaThey sayin' it's it
Je suppose que je suis celui qui pense différemmentI guess I'm the one thinkin' different
Je suis habile avec ça, beaucoup de changementsI'm slick with it, a lotta change
Mec, je suis Slick Rick et je ne dévie pasMan, I'm Slick Rick and I don't pivot
Je suis comme Pippen qui marque six paniers en six secondesI'm like Pippen hittin' six swishes in six seconds
Autonome en train de conduire pendant que des colonies entières souffrent de la pauvretéAutonomous whippin' while whole colonies are poverty strickin'
Les jeunes gars s'arrêtent pas et dribblent comme je dribble le ballonYoung niggas ain't stoppin' and drippin' the way I dribble the rock
Ils doivent faire attention à la façon dont les pierres brillentThey gotta watch how the rocks are glistenin'
Diamants de sang, ancêtres se battant contre les colonsBlood diamonds, ancestors fightin' with colonists
Connaît ton histoire, hérite de la confianceKnow your history, inherit the confidence
C'est évident et clairIt's apparent and obvious
Je suis le jeune KRS dans ta provinceI'm the young KRS in your providence
Et cet air que nous respirons, c'est la conscienceAnd this air that we're breathin' is consciousness
Chaque parole est marquante (je le sens)Every lyric is prominent (I feel it)

Juste un autre matin froid à Paris, je saisJust another cold mornin' in Paris, I know
J'aimerais te ramener chez toiI wish I was takin' you home
Mais je ne prends plus le long train (Aah, aah)But I ain't takin' the long train no more (Aah, aah)
Tu te soucies pas de moi et c'est dur, filleYou don't care about me and it's tough, girl
Et j'essaie de sentir ton amour mais je ne suis pas assez défoncéAnd I'm tryna feel your love but I'm not fucked up enough
Mec, quel dommage que les lumières de New York brillentMan, what a pity New York City lights glow
Combien de fois je dois te dire que je suis chez moi ?How many times I gotta tell you niggas that I'm home?

Fille, je ne vais pas mentir, tu es magnifiqueGirl, I ain't finna lie, you gorgeous
On devrait aller à Malibu, allons à FlorenceWe should go to Malibu, let's go to Florence
Arc-en-ciel sur ton auraRainbow on your aura
Fille, tu absorbes le soleil comme une touriste (D'accord)Girl, you soakin' up the Sun like a tourist (Okay)
Un autre vol, elle est exploratriceAnother plane, she an explorer
Je bois et je lui dis des choses dont je ne suis pas sûrI'm drinkin' and I'm tellin' her things I'm not sure of
De Cancun à AgouraCancun to Agoura
Je ne pouvais pas trouver une vague aussi belleCouldn't find more of a wavy baby
On termine notre mois à Bora BoraWe endin' our month in Bora Bora

Tout ce temps et tu es toujours dans mes pensées, ouais tu saisAll this time and you're still on my mind, yeah you know
(Ouais)(Yeah)

Fille, je ne veux pas partir, je reviens tout de suite (Pourquoi ?)Girl, I ain't tryna leave, I'll be right back (Why?)
J'ai quitté la maison sans le toit, besoin d'un verre (Ouais)Left the crib without the top, need a nightcap (Yeah)
Je regarde juste les étoiles pour mon cheminI'm just lookin' at the stars for my path
Je suis sérieux et je suis avec toi, les paroles sont toutes vraiesI'm serious and get with you, the lyrics all facts
Ils s'emballent, tu leur dis, "Détendez-vous"They pop off, you tell 'em, "Relax"
Je lâche les rimes et je file, laisse le coucher de soleil à l'arrière (Wow)I drop off the bars and dash let the sunset in the back (Wow)
Et le gars est léger comme une plume en faitAnd the boy's light as a feather in fact
Au moins, on peut être ensemble maintenant pour toujours mais si on pouvait voler à travers un ciel rose, on ne reviendrait jamais en arrièreAt least we can be together now forever but if we could fly through a pink sky, we would never go back

Juste un autre matin froid à Paris, je saisJust another cold mornin' in Paris, I know
J'aimerais te ramener chez toiI wish I was takin' you home
Mais je ne prends plus le long train (Trop loin)But I ain't takin' the long train no more (Too far)
Tu te soucies pas de moi et c'est dur, filleYou don't care about me and it's tough, girl
Et j'essaie de sentir ton amour mais je ne suis pas assez défoncéAnd I'm tryna feel your love but I'm not fucked up enough
Mec, quel dommage que les lumières de New York brillent (Pourquoi ?)Man, what a pity New York City lights glow (Why?)
Combien de fois je dois te dire que je suis chez moi ?How many times I gotta tell you niggas that I'm home?

On avait dix-sept ansWe was seventeen years old
Chez Cartier, on avait un flicAt Cartier, we had a cop
Flottant dans ma chambre, ça me faisait sentir comme un astronaute (Astronaute)Floatin' in my room, it made feel like I'm an astronaut (Astronaut)
Les gars sont fâchés, comment je jongle avec le vocabulaireNiggas mad, how I, acrobat the vocabular
Et ils sont nuls, ces fractions ne s'additionnent pasAnd they whack, these fractions ain't adding up
Je reviens avec les rimes mathématiques, comme si le gars avait inventé l'abaqueI'm back with the math raps, like the boy invented the abacus
Moins un rappeur, plus un stratègeLess of a rapper more of a strategist
Faut savoir que l'argent ne peut pas acheter le bonheurGotta know that money can't buy happiness
Tu dois avoir un long bras encore dans les collines en train de lever des charbonsYou gotta have a long arm still in the hills throwing up charcoals
Rien n'a changé, mec, je suis toujours le gamin le plus triste du jeuShit ain't changed, nigga, I'm still the saddest kid up in the game
Je pense à toi, fille, je fais ça tous les joursThink about you, girl, I do that every day
Les pensées que j'avais ont soufflé tout çaThoughts I was havin' blew that shit away
Quand je t'appelle, je ne sais juste pas quoi direWhen I call you, I just don't know what to say

Juste un autre matin froid à Paris, je saisJust another cold mornin' in Paris, I know
J'aimerais te ramener chez toiI wish I was takin' you home
Mais je ne prends plus le long train (Trop loin)But I ain't takin' the long train no more (Too far)
Tu te soucies pas de moi et c'est dur, filleYou don't care about me and it's tough, girl
Et j'essaie de sentir ton amour mais je ne suis pas assez défoncéAnd I'm tryna feel your love but I'm not fucked up enough
Mec, quel dommage que les lumières de New York brillentMan, what a pity New York City lights glow
Combien de fois je dois te dire que je suis chez moi ?How many times I gotta tell you niggas that I'm home?

Plus haut la vueHigher the view
J'aimerais que tu puisses voir comment ça faitI wish you could see how it feels
Trois shots, pas de goutte-à-goutteTook three shots, don't drip-drop
Un rapide un contre un, je pensais jamais tenirQuick one-on-one, thought I'd never last
Je sais que tu es fâchée, bébé fais le calculKnow you're mad, baby do the math
J'attendais ça, depuis que je t'ai vue la dernière foisI've been waitin' for it, since I seen you last
Toujours un désordre, tu ne m'as pas bien traitéStill a mess, you ain't do me right
Mais je m'en fous bébéBut I couldn't care baby
Fille, je sais que tu sourisGirl, I know you smile
Tu es partie un momentYou've been away for a while
Oh fille, la façon dont elle a juste oublié comment mourir toute seuleOh girl, the way she just forgot how to die all alone
Dans le noir, on ne veut pas que je pleure, fille je saisIn the dark, we both don't want me to cry girl I know
Défoncé, fille tu sais que je suis trop stresséFucked up, girl you know I'm too stressed
Et un nouveau collier, je ne manque aucun textoAnd a new necklace, I ain't missing no texts
Fille, tu es une telle belle vague, tu es mon nouveau secretGirl you such a sweet wave, you're my new secret

Bébé, tu mensBaby girl, you're lying
Mon oreiller m'a vu pleurer toute la nuitMy pillow seen me cry all night
Je fais la paix avec toi, j'essaieMake peace with you, I try
Je n'ai jamais pu dire au revoirI never got to say goodbye
Je suis quelque part dans le cielI'm somewhere in the sky
Chantant des berceuses torduesSinging twisted lullabies


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección