Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 237

Riot

Jaden

Letra

¡Un motín

Riot

No puedo respirar cuando no estas conmigo
I can't breathe when you’re not with me

Di tu cuerpo en fuga, pero necesito ver
Say your body on fleek, but I need to see

Chica, esto es una odisea
Girl, this an odyssey

Todos estos problemas en estas hojas
All these problems in these sheets

Chica, dijiste que nunca te irías
Girl, said you'd never leave

Pero nunca lo creería, niña
But I never would believe, girl

Porque no puedo respirar cuando no estás conmigo
'Cause I can’t breathe when you're not with me

Chica, la más caliente de la calle, necesito apagar tu televisor, chica
Girl, hottest in the street, need to turn off your TV, girl

Tomé demasiados tiros y todos lo entienden ahora
I took too many shots and they all get it now

Le disparé a todos los policías, sí, no están tratando con nosotros
I shot all of the cops, yeah, they ain't dealing with us

Eran las seis en punto, pero tuve que llamarme a mí mismo, a la fuga
That was six o'clock but I had to call myself in, on the run

Lil 'mama, ella había terminado, no podía lidiar con el rencor
Lil' mama, she was done, she couldn't deal with the grudge

A tus padres no les importó, explica tu amor
Your parents didn't mind, explain your love

Necesito sentir más tacto, deja que las ventanas se enrollen
Need to feel more touch, let the windows roll up

Deja que mis niggas se enrollen, luego todos enrollamos, oh
Let my niggas roll up, then we all roll up, oh

Aunque te lo dije, ooh
Though I fucking told ya, ooh

ERYS con los soldados, ooh
ERYS with the soldiers, ooh

Sin Land Rovers, ooh
No Land Rovers, ooh

'Bout para llamar a Elon Musk
'Bout to call Elon Musk

Volviéndose loco en el club
Going nuts in the club

Seis blunts, seis
Six blunts, six ****

Tengo paraguas en el clut, ooh
Got umbrellas in the clut, ooh

En caso de que intenten mantenerse al día, ooh
In case they tryna keep up, ooh

Ellos se ven atascados
They face looks stuck

Se enfrentan a la mentira
They face fake as fuck

Y mi chica se apelmazó
And my girl caked up

Sin maquillaje, ooh
Wearing no make up, ooh

Es una vibra, es una vibra, es una vibra
It’s a vibe, it’s a vibe, it's a vibe

Hipnotizado por la luna y el cielo
Hypnotized by the moon and the sky

Acabo de volar desde las seis, no miento
I just flew in from the six, no lie

Dale un chasquido que ni siquiera tenemos que intentar
Hit a swish we ain’t even have to try

Hombre, está bien, acércate a la fiesta, pon la fiesta en una ola
Man, okay, pull up to the party, put the party on a wave

Y tengo la pandilla conmigo, socios y la pandilla
And I got the posse with me, partners and the gang

Niggas dijo que jugamos pero hacemos muchas cosas
Niggas said we playing but we do a lot of things

Sepa que su chico J tiene una carrera de siete niveles
Know your boy J got a seven tier race

Emirates a Dubai, bebiendo mosca, lo mismo
Emirates to Dubai, sipping fly, same-same

Consíguelo cada vez e intentamos lo mismo
Get it every time and we try same same

Una cucharadita de visión hace que el dolor desaparezca
Teaspoon of vision make the pain go away

Tengo un problema con un negro, por favor dímelo a la cara
Got a beef with a nigga, please just say it to my face

No puedo respirar cuando no estas conmigo
I can't breathe when you're not with me

Di tu cuerpo en fuga, pero necesito ver
Say your body on fleek, but I need to see

Chica, esto es una odisea
Girl, this an odyssey

Todos estos problemas en estas calles
All these problems in these streets

Chica, dijiste que nunca te irías
Girl, said you'd never leave

Pero nunca lo creería, niña
But I never would believe, girl

No puedo respirar cuando no estas conmigo
I can’t breathe when you're not with me

Me importa un carajo, criss cross
I don't give a fuck, criss cross

Gire mierda, disuelva
Turn shit, disolve

Y lo hiciste, sin gorra
And you done, no cap

Demasiado nervioso y estoy jodido, amigo, hice esto en el enchufe
Too strung and I'm ******, dude i did this on the plug

La etiqueta llamada dijo que quieren un golpe, me importa un carajo
Label called said they want a hit, I give a fuck

Tengo algunos demonios en mi pecho, tengo que quitármelos
Got some demons on my chest, I gotta get 'em off

Di que quieres jugar pero ni siquiera estás en el parque
Say you wanna ball but you not even in the park

Cuando salga la luz, estarás hablando
When it's light out you be talking

Cuando no lo harías cuando está oscuro
When you wouldn't when it's dark

Estamos perdidos, estamos perdidos, estamos perdidos, estamos bajos
We're lost, we're lost, we're lost, we're low

Cuando estoy contigo me haces sentir como en casa
When I'm with you, you make me feel at home

Me preocupo por ti mucho más de lo que crees
I care about you so much more than you know

Te llamo chica, pero no contestas el teléfono
I'm calling girl, but you don't answer the phone

Me estoy enamorando chica, mi vida es dominó
I'm falling girl, my life is dominoes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção