Traducción generada automáticamente

What If
Jadon Lavik
¿Y si?
What If
¿Y si escalara esa montaña, ¿y si nadara hasta esa orillaWhat if I climbed that mountain, what if I swam to that shore
¿Y si cada batalla fuera victoriosa, entonces ¿me amarías más?What if every battle was victorious then would you love me more
¿Me amarías más?Would you love me more
¿Y si fuera la primera opción de todos, ¿y si fuera más lejos que antesWhat if I were everyone's first choice, what if I went farther than before
¿Y si estuviera por encima del resto, entonces ¿me amarías más?What if I stood high above the rest than would you love me more
¿Me amarías más?Would you love me more
Dices que pertenezco a ti, más allá de las cosas que hagoYou say I belong to you apart from the things I do
Dices que pertenezco a ti, me maravilla por qué lo hacesYou say I belong to you I'm in awe of why you do
Por qué lo haces, por qué lo haces, me maravilla, ohWhy you do, why you do, I'm in awe of you, ooh
¿Y si ignorara la mano que me alimenta, ¿y si olvidara confesarWhat if I ignored the hand that fed me, what if I forgot to confess
¿Y si tropezara bajando esa montaña, entonces ¿me amarías menos?What if I stumbled down that mountain then would you love me less
Señor, ¿me amarías menos?Lord would you love me less
¿Y si fuera la última opción de todos, ¿y si me mezclara con el restoWhat if I were everyones last choice what if I mixed in with the rest
¿Y si fallara lo que antes pasé, entonces ¿me amarías menos?What if I failed what I passed before then would you love me less
Señor, ¿me amarías menos, oh no, oh no, oh nolord would you would you love me less, oh no oh no oh no
Dices que pertenezco a ti, más allá de las cosas que hagoYou say I belong to you apart from the things I do
Dices que pertenezco a ti, me maravilla por qué lo hacesYou say I belong to you I'm in awe of why you do
Lo haces, lo haces, lo hacesYou do you do you do
¿Qué he hecho para merecer a tu hijo enviado a morir por mí?What have I done to deserve your son sent to die for me
¿Qué puedo dar? Quiero vivir, dame ojos para verWhat can I give I want to live give me eyes to see
En un mundo que sigue cambiando, hay algo que sé que es verdadIn a world that keeps changin' there's one thing that I know is true
Tu amor permanece, no hay nada más en lo que me pueda aferrarYour love is stayin' there's nothing else I'll hold onto
Dices que pertenezco a ti, más allá de las cosas que hagoYou say I belong to you apart from the things I do
Dices que pertenezco a ti, me maravilla por qué lo hacesYou say I belong to you I'm in awe of why you do
Por qué lo hacesWhy you do
Dices que pertenezco a ti, más allá de las cosas que hagoYou say I belong to you apart from the things I do
Dices que pertenezco a ti, me maravilla por qué lo hacesYou say I belong to you I'm in awe of why you do
Me maravilla, me maravillaI'm in awe of you I'm in awe of you
La forma en que me amas, la forma en que lo hacesThe way you love me, the way you do
La forma en que lo haces, la forma en que me amas, me amas, me amasThe way you do , the way you love me, you love me , you love me
La forma en que lo haces, la forma en que lo haces, la forma en que me amasThe way you do the way you do the way you love me,
La forma en que me amas, me amas, me amasthe way you love you love you love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jadon Lavik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: