Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33

Der Feind, Frühling In Schwerin & Die Erlösung

Jadu

Letra

El Enemigo, Primavera en Schwerin y La Redención

Der Feind, Frühling In Schwerin & Die Erlösung

Día pasadoTag vorbei
Me ahogo en vinoErtrink' im Wein
Solo, soloAllein, allein
Él escribe, él escribeEr schreibt, er schreibt
Mensaje del enemigo (secreto, secreto)Nachricht vom Feind (geheim, geheim)
Sé, séIch weiß, ich weiß
Lo dejo estarIch lass' es sein
Sirve, sirveSchenk' ein, schenk' ein

Mi destino baila en zona de guerraMein Schicksal tanzt im Kriegsgebiet
Nado desnudo en las lágrimas que lloroBade nackt in den Tränen, die ich wein'
Como él me ve, tú no me vesWie er mich sieht, so siehst du nicht
Por eso corro hacia el enemigoDrum lauf' ich über zum Feind

Si alguna vez no quieres estar conmigoWillst du einst nicht mehr bei mir sein
Entonces amaré a tu enemigo (amaré a tu enemigo)Dann lieb' ich deinen Feind (dann lieb' ich deinen Feind)
Y lo dejaré entrar en mi corazónUnd lass' ihn in mein Herz hinein
Y lo compartiré con élUnd werd' es mit ihm teil'n

Objetivo apuntadoZiel anvisiert
IncontroladoUnkontrolliert
Estoy comprometidoIch bin liiert
Curiosidad, codiciaNeugier, Gier
Poema de élGedicht von ihm
Rostro tan hermosoGesicht so schön
Demasiado cerca del enemigoDem Feind zu nah
Peligro, peligroGefahr, Gefahr

Mi destino baila en zona de guerraMein Schicksal tanzt im Kriegsgebiet
Nado desnudo en las lágrimas que lloroBade nackt in den Tränen, die ich wein'
Como él me ve, tú no me vesWie er mich sieht, so siehst du nicht
Esta noche seré amado por tu mayor enemigoHeute Nacht werd' ich geliebt von deinem größten Feind

Si alguna vez no quieres estar conmigoWillst du einst nicht mehr bei mir sein
Entonces amaré a tu enemigo, amaré a tu enemigoDann lieb' ich deinen Feind, lieb' ich deinen Feind
Y lo dejaré entrar en mi corazónUnd lass' ihn in mein Herz hinein
Y lo compartiré con él, lo compartiré con élUnd werd' es mit ihm teil'n, werd' es mit ihm teil'n
Si alguna vez no quieres estar conmigoWillst du einst nicht mehr bei mir sein
Entonces amaré a tu enemigoDann lieb' ich deinen Feind

Lo encierro en mi corazónIch schließ' ihn in mein Herz hinein
Y me vuelvo uno con élUnd werde mit ihm eins

A las cinco y media en el lagoUm halb sechs am See
Te encuentro en el muelleTreff' ich dich am Steg
Nadie debe vernosNiemand darf uns seh'n
Nadie lo entenderíaNiemand würd' es versteh'n
Me miras, acaricias mi barbillaDu siehst mich an, streichelst mein Kinn
Y me regalas una primavera, una primaveraUnd schenkst mir ein Frühling, ein Frühling
Una primavera en SchwerinEin Frühling in Schwerin

Quédate un rato entre las violetasBleib noch ein Weilchen zwischen den Veilchen
Mientras los pajaritos sigan cantandoSolange die Vöglein noch sing'n
Joven y listo, unidos eternamenteJung und bereit, auf ewig vereint
Cuando el sol se hundaWenn die Sonne ertrinkt

Oh, tiempo, detente, ¿a dónde vas?Ach, Zeit, bleib steh'n, wo willst du hin?
Solo tenemos una primavera, una primaveraWir hab'n nur ein Frühling, ein Frühling
Una primavera en SchwerinEin Frühling in Schwerin
Oh, tiempo, detente, ¿a dónde vas?Ach, Zeit, bleib steh'n, wo willst du hin?
Solo tenemos una primavera, una primaveraWir hab'n nur ein Frühling, ein Frühling
Una primavera en SchwerinEin Frühling in Schwerin
Solo una primavera en SchwerinBloß ein Frühling in Schwerin
Una primavera en SchwerinEin Frühling in Schwerin

Ahora se detiene y todo lo que quedaJetzt bleibt sie steh'n und alles, was bleibt
Es una primavera juntos en la eternidadIst ein Frühling zu zweit in Unendlichkeit

Ahora se detieneJetzt steht sie still
Porque ya no quiero sufrirDa ich nicht mehr leiden will
Las voces son demasiado fuertes, ciego y sordoDie Stimmen zu laut, erblindet und taub
Desaparecer antes del amanecerEntschwind' noch vor dem Morgengrau'n
[Estribillo][Refrain]
El tiempo se detiene eternamenteDie Zeit steht still auf ewig
Las heridas nunca sanan, la pena nunca se comparteDie Wunden nie verheilt, den Kummer nie geteilt
Me voy ahoraIch geh' jetzt
El tiempo se detiene eternamenteDie Zeit steht still auf ewig
Compartiendo la pena, sanando las heridasDen Kummer geteilt, die Wunden zu heilen
Nos vamos ahoraWir geh'n jetzt

El amor siempre ocultoDie Liebe stets verborgen
Estamos redimidosWir sind erlöst
No estamos perdidosWir sind nicht verloren
Estamos redimidosWir sind erlöst


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jadu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección