Traducción generada automáticamente

Gipsy
Jae Mazor
Gitana
Gipsy
A veces una historia no tiene finalSometimes a story has no end
A veces pienso que podríamos ser solo amigosSometimes I think that we could just be friends
Porque soy un hombre errante, me dijoCause I'm a wandering man, he said to me
¿Y qué pasa con nuestros planes futuros?And what about our future plans?
¿Tiene sentido esta cosa que tenemos?Does this thing we have even make sense?
Cuando tengo todo el mundo frente a míWhen I got the whole world in front of me
Así que dije: No quiero estar solo para siempreSo I said: I don't wanna be alone forever
Pero puedo estar esta nocheBut I can be tonight
No quiero estar solo para siempreI don't wanna be alone forever
Pero amo la vida gitanaBut I love gypsy life
No quiero estar solo para siempreI don't wanna be alone forever
Tal vez podamos ver el mundo juntosMaybe we can see the world together
No quiero estar solo para siempreI don't wanna be alone forever
Pero puedo estar esta noche, esta nocheBut I can be tonight, tonight
Así que solo empacé mi equipaje ySo I just packed my baggage and
Dije adiós a la familia y amigosSaid goodbye to family and friends
Y tomé el camino hacia la nada por mi cuentaAnd took the road to nowhere on my own
Como Dorothy en el camino de baldosas amarillasLike Dorothy on a yellow brick
Espero que mis zapatos de rubí nos lleven rápidoHope my ruby shoes get us there quick
Porque dejé a todos los que amo en casa'Cause I left everyone I love at home
Y no quiero estar solo para siempreAnd I don't wanna be alone forever
Pero puedo estar esta nocheBut I can be tonight
No quiero estar solo para siempreI don't wanna be alone forever
Pero amo la vida gitanaBut I love gypsy life
No quiero estar solo para siempreI don't wanna be alone forever
Tal vez podamos ver el mundo juntosMaybe we can see world together
No quiero estar solo para siempreI don't wanna be alone forever
Pero puedo estar esta noche, esta nocheBut I can be tonight, tonight
Porque soy, soy, soy, soy, soy, soy'Cause I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soyI'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soyI'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soyI'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Y luego me preguntóAnd then he asked me
Dijo: Bebé, ¿por qué nos amamos?He said: Baby, why do we love each other?
Yo dije: Cariño, es simpleI said: Honey, it's simple
Es la forma en que amas y tratas a tu madreIt's the way that you love and treat your mother
Pensé que estaría solo para siempreThought that I would be alone forever
Pero no lo estaré esta nocheBut I won't be tonight
Soy un hombre sin hogarI'm a man without a home
Pero creo que contigo puedo pasar mi vidaBut I think with you I can spend my life
Y serás mi pequeña princesa gitanaAnd you'll be my little gypsy princess
Haz tus maletas y podemos perseguir el atardecerPack your bags and we can chase the sunset
Rompe el espejo retrovisor y enciende los motoresBust the rearview and fire up the jets
Porque somos tú y yo'Cause it's you and me
Bebé, de por vidaBaby, for life
¿Irías conmigo?Would you go with me?
(De por vida)(For life)
¿Verías el mundo conmigo?See the world with me
Porque soy, soy, soy, soy, soy, soyCause I'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soyI'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soyI'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitano, soyA gypsy, gypsy, gypsy, I'm
Soy, soy, soy, soy, soy, soyI'm, I'm, I'm, I'm, I'm, I'm
Un gitano, gitano, gitanoA gypsy, gypsy, gypsy
Y luego me preguntóAnd then he asked me
Dijo: Bebé, ¿por qué nos amamos?He said: Baby, why do we love each other?
Yo dije: Cariño, es simpleI said: Honey, it's simple
Es la forma en que amas y tratas a tu madreIt's the way that you love and treat your mother
¿Irías conmigo?Would you go with me?
(De por vida)(For life)
¿Verías el mundo conmigoSee the world with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jae Mazor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: