Tradução automática
Ironisch
Ironic
[Frankie][Frankie]
Ein alter Mann wurde 98An old man turned 98
Er gewann im Lotto und starb am nächsten TagHe won the lottery and died the next day
Es ist eine schwarze Fliege in deinem ChardonnayIt's a black fly in your Chardonnay
Es ist eine Begnadigung aus der Todeszelle, zwei Minuten zu spätIt's a death row pardon two minutes too late
Und ist das nicht ironisch?And isn't it ironic
Findest du nicht?Don't you think?
[David][David]
Halt mal, warte eine Sekunde!Hold up, wait a second!
Das ist eigentlich nicht ironischThat's actually not ironic
[Student][Student]
RichtigRight
Wenn wir Ironie so definieren wie in der griechischen TragödieIf we are using irony as defined in Greek tragedy
Sehe ich nicht, wie eine Fliege in deinem Getränk dazu passtI don't see how, like, a fly in your beverage applies
[David][David]
Das ist keine IronieThat's not irony
Das ist einfach nur MistThat's just like shitty
[Frankie][Frankie]
Darf ich bitte meinen Teil zu Ende bringen?Can I please finish my piece?
[Frankie][Frankie]
Mr. Vorsicht war zu ängstlich zu fliegenMr. Play-It-Safe was afraid to fly
Er packte seinen Koffer und küsste seine Kinder zum AbschiedHe packed his suitcase and kissed his kids good-bye
Er wartete sein ganzes verdammtes Leben auf diesen FlugHe waited his whole damn life to take that flight
Und als das Flugzeug abstürzte, dachte er: Na, ist das nicht schön?And as the plane crashed down he thought: Well isn't this nice
Und ist das nicht ironisch?And isn't it ironic
[David][David]
Ist es aber nichtIt's not though
[Lily][Lily]
Es wäre Ironie, wenn der Typ im Absturz ein Flugzeugmechaniker wäreIt would be irony if the guy in the crash was like an airplane mechanic
[Phoenix][Phoenix]
Wie wäre es, wenn ihr sie einfach ausreden lasst?How 'bout you guys let her finish?
[Frankie][Frankie]
Es ist wie Regen an deinem HochzeitstagIt's like rain on your wedding day
Es ist eine kostenlose Fahrt, wenn du schon bezahlt hastIt's a free ride when you've already paid
Es ist der gute Rat, den du einfach nicht befolgt hastIt's the good advice that you just didn't take
Und wer hätte das gedacht – es passt!And who would've thought—it figures!
Nun, das Leben hat eine lustige ArtWell, life has a funny way
[Phoenix][Phoenix]
Dich zu überrumpeln, wenn du denkst, alles ist in OrdnungOf sneaking up on you when you think everything's okay
Und alles läuft gutAnd everything's going right
[Frankie][Frankie]
Und das Leben hat eine lustige ArtAnd life has a funny way
[Phoenix][Phoenix]
Dir zu helfen, wenn du denkst, alles ist schiefgelaufenOf helping you out when you think everything's gone wrong
Und alles explodiert dir ins GesichtAnd everything blows up in your face
[Frankie][Frankie]
Es ist ein Stau, wenn du schon zu spät bistIt's a traffic jam when you're already late
[Lehrer][Teacher]
Es ist ein Nichtraucher-Schild in deiner ZigarettenpauseIt's a no-smoking sign on your cigarette break
[Phoenix][Phoenix]
Es ist wie zehntausend Löffel, wenn du nur ein Messer brauchstIt's like ten thousand spoons when all you need is a knife
[Frankie][Frankie]
Es ist wie den Jungen meiner Träume zu treffenIt's like meeting the boy of my dreams
Und dann seinen zu treffenAnd then meeting his
[Phoenix][Phoenix]
Ich sehe niemandenI'm not seeing anyone
[Frankie][Frankie]
Und ist das nicht ironisch?And isn't it ironic
Findest du nicht?Don't you think?
[Frankie und Phoenix][Frankie and Phoenix]
Ein bisschen zu ironischA little too ironic
[Phoenix][Phoenix]
Ja, das denke ich wirklichYeah, I really do think
[Frankie und Phoenix][Frankie and Phoenix]
Es ist wie Regen an deinem HochzeitstagIt's like rain on your wedding day
Es ist eine kostenlose Fahrt, wenn du schon bezahlt hastIt's a free ride when you've already paid
Es ist der gute Rat, den du einfach nicht befolgt hastIt's the good advice that you just didn't take
Und wer hätte das gedacht, es passt!And who would've thought, it figures!
[Frankie][Frankie]
Nun, das Leben hat eine lustige ArtWell, life has a funny way
[Phoenix][Phoenix]
Dich zu überrumpelnOf sneaking up on you
[Frankie][Frankie]
Ja, das Leben hat eine lustige, lustige Art, dir zu helfenYeah, life has a funny, funny way of helping you out
[Frankie und Phoenix][Frankie and Phoenix]
Dir zu helfenHelping you out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jagged Little Pill: The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: