Traducción generada automáticamente
You Oughta Know
Jagged Little Pill: The Musical
Tu devrais savoir
You Oughta Know
Je veux que tu sachesI want you to know
Que je suis content pour toiThat I'm happy for you
Je ne souhaite rien d'autreI wish nothing but
Que le meilleur pour vous deuxThe best for you both
La version parfaite de moiThe perfect version of me
Est-ce qu'il est perverti comme moi ?Is he perverted like me?
Est-ce qu'il te ferait l'amour dans un théâtre ?Would he go down on you in a theatre?
Alors il parle avec éloquenceSo he speaks eloquently
Et tu peux avoir son bébé ?And you can have his baby?
Je suis sûr que tu serais une mère vraiment excellenteI'm sure you'd make a really excellent mother
Parce que l'amour que tu as donné, celui qu'on a fait'Cause the love that you gave that we made
N'était pas suffisant pour toiWasn't able to make it enough for you
Pour être vraiment ouverteTo be open wide
Et chaque fois que tu prononces son nomAnd every time you speak his name
Sait-il pourquoi tu m'as ditDoes he know why you told me
Que tu serais là jusqu'à ta mortYou'd be there until you died
Jusqu'à ta mort, mais tu es toujours en vieTill you died, but you're still alive
Et je suis là, pour te rappelerAnd I'm here, to remind you
Du bordel que tu as laissé quand tu es partieOf the mess you left when you went away
Ce n'est pas juste, de me nierIt's not fair, to deny me
La croix que je porte que tu m'as donnéeOf the cross I bear that you gave to me
Toi, toi, toi, tu devrais savoirYou, you, you, oughta know
Tu as l'air très bienYou seem very well
Les choses semblent paisiblesThings look peaceful
Je ne vais pas si bienI'm not quite as well
Je pensais que tu devrais le savoirI thought you should know
Tu m'as oublié, Mme Duplicité ?Did you forget about me, Mrs. Duplicity?
Je déteste lui donner tant à vivreI hate to give him so much to live up to
C'était une claque dans la gueuleIt was a slap in the face
À quelle vitesse j'ai été remplacéHow quickly I was replaced
Et penses-tu à moi quand il te baise ?And are you thinking of me when he fucks you?
Parce que l'amour que tu as donné, celui qu'on a fait'Cause the love that you gave that we made
N'était pas suffisant pour toiWasn't able to make it enough for you
Pour être vraiment ouverte, nonTo be open wide, no
Et chaque fois que tu prononces son nomAnd every time you speak his name
Sait-il pourquoi tu m'as ditDoes he know why you told me
Que tu serais là jusqu'à ta mortYou'd be there until you died
Jusqu'à ta mort, mais tu es toujours en vieTill you died, but you're still alive
Et je suis là, pour te rappelerAnd I'm here, to remind you
Du bordel que tu as laissé quand tu es partieOf the mess you left when you went away
Ce n'est pas juste, de me nierIt's not fair, to deny me
La croix que je porte que tu m'as donnéeOf the cross I bear that you gave to me
Toi, toi, toi, tu devrais savoirYou, you, you oughta know
OhhOhh
Parce que la blague que tu as laissée dans le lit, c'était moi'Cause the joke that you laid in the bed, that was me
Et je ne vais pas disparaître dès que tu fermes les yeuxAnd I'm not gonna fade as soon as you close your eyes
Et tu le sais (et tu le sais)And you know it (and you know it)
Et chaque fois que je gratte mes onglesAnd every time I scratch my nails
Dans le dos de quelqu'un d'autre, j'espère que tu le sensDown someone else's back, I hope you feel it
Eh bien, peux-tu le sentir ?Well, can you feel it?
Et je suis là, pour te rappelerAnd I'm here, to remind you
Du bordel que tu as laissé quand tu es partieOf the mess you left when you went away
Ce n'est pas juste (ce n'est pas juste), de me nierIt's not fair (it's not fair), to deny me
La croix que je porte que tu m'as donnéeOf the cross I bear that you gave to me
Toi (toi), toi (toi), toi (toi) tu devrais savoirYou (you), you (you), you (you) oughta know
Et je suis là, pour te rappelerAnd I'm here, to remind you
Du bordel que tu as laissé quand tu es partieOf the mess you left when you went away
Ce n'est pas juste, de me nierIt's not fair, to deny me
La croix que je porte que tu m'as donnéeOf the cross I bear that you gave to me
Toi, toi, toi, tu devrais savoirYou, you, you oughta know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jagged Little Pill: The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: