Tradução automática
From My Heart
Jah Cure
De Mon Cœur
From My Heart
Je dois être honnêteI gotta be honest
Ouais, ouaisYeah, yeah
Guéris encore, whoaCure again, whoa
Ça vient droit de mon cœurIt's coming straight from my heart
J'espère que tu me croirasI hope you'll believe me
Jusqu'à ce que la mort nous sépareUntil death do us apart
Cet amour ne finira jamaisThis love will never end
Ça vient droit de mon cœurComing straight from my heart
J'espère que tu me croirasI hope you'll believe me
Jusqu'à ce que la mort nous sépareUntil death do us apart
Cet amour ne finira jamaisThis love will never end
Tu m'as captivéYou captivated me
La première fois que je t'ai vueThe first time I saw you
Fille, quel est ton remèdeGirl what's your remedy
Ne me fais pas attendreDon't hold out on me
Si la tempête arrive aujourd'hui, ouais, ouaisIf the storm comes today, yeah, yeah
Ne pourra jamais emporter ton amour, nonCould never wash you love away, no
Je serai à toi, tu seras ma chérieI'll be yours, you'll be my baby
J'étais perdu, jusqu'à ce que tu me sauvesI was lost, until you saved me
Dans tes bras, j'ai trouvé ma sécuritéIn your arms I found my safety
Ouais, ouaisYeah, yeah
Ça vient droit de mon cœurComing straight from my heart
J'espère que tu me croirasI hope you'll believe me
Jusqu'à ce que la mort nous sépareUntil death do us apart
Cet amour ne finira jamaisThis love will never end
Ça vient droit de mon cœurComing straight from my heart
J'espère que tu me croirasI hope you'll believe me
Jusqu'à ce que la mort nous sépareUntil death do us apart
Cet amour ne finira jamaisThis love will never end
Toute ma vie, j'aiAll of my life I
Essayé de la trouverTrying to find her
Quelqu'un à appeler mienne, ooh ouaisSomeone to call my own, ooh yeah
Tellement content de t'avoir rencontréeSo glad I met you
Mon amour, ma bouée de sauvetageMy love of my lifeline
Je ne te laisserai jamais partirI'll never let you go
Je serai à toi, tu seras ma chérieI'll be yours, you'll be my baby
J'étais perdu, jusqu'à ce que tu me sauvesI was lost, until you saved me
Dans tes bras, j'ai trouvé ma sécuritéIn your arms I found my safety
Ouais, ouaisYeah, yeah
Droit de mon cœurStraight from my heart
J'espère que tu me croirasI hope you'll believe me
La mort nous sépareraDeath do us apart
L'amour ne finira jamaisLove will never end
Droit de mon cœurStraight from my heart
J'espère que tu me croirasHope you'll believe me
La mort nous sépareraDeath do us apart
Ouais, ouaisYeah, yeah
Guéris encore, whoa (j'espère que tu me croiras)Cure again whoa (hope you'll believe me)
Ouais, ouais (la mort nous sépare) ouaisYeah, yeah (death do us part) yeah
(L'amour ne finira jamais)(Love will never end)
Ça vient droit de mon cœurComing straight from my heart
J'espère que tu me croirasHope you'll believe me
(La mort nous sépare)(Death do us apart)
Cet amour ne finira jamaisThis love will never end
Personne ne peut nous arrêter maintenantNo one can't stop us now
Nous volons vers le cielWe fly to the sky
Une histoire d'amour sans finNever-ending love story



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jah Cure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: