Traducción generada automáticamente

Tight Jeans
Jaheim
Pantalones ajustados
Tight Jeans
CoroChorus]
Últimamente te has visto muy bienYou been looking real good lately
haciéndome desear, sé que somos amigos pero escuchamakin' me feen I know were friends but listen up
no puedes venir cerca de mí con esos pantalones ajustadosyou can't be coming around me in tight jeans
haciéndome débil, creo que realmente confías demasiado en mímakin me weak I think you really trust me too much
Tú y yo hemos sido cercanosYou and me been cool
desde la secundariasince back in middle school
Como cuando solíamos bromearLike when we used to clown
y correr por ahíAnd run around
y actuar como tontosAnd act a fool
Ahora que somos mayores, he estado notando cómo te ajustas esos jeansNow that were older I been noticing you bustin out those jeans
Nunca vi eso venir, creo que sabes a qué me refieroNever seen that coming up think you know what I mean
Cuando otros tipos intentaban ligar, tuve que hacerles saberWhen other niggaz tried to holla had to let em know
Les dije que ninguno de ustedes es lo suficientemente bueno, la verdad sea dichaTold em none of ya'll ain't good enough the truth be told
Porque cuando descubrí por primera vez qué era el amorCause when I first figure out what love was
Era un jovenzueloI was a young blood
Y siempre has sido ese tesoroAnd you've always been that treasure
Siempre hemos estado juntosWe've always been together
Ya no eres esa niña que una vez conocíYour not that little girl I once knew anymore
Te veo ajustando tu ropa tan bien que puedo decirI will see you fitting your clothes so well I can tell
Ya no eres esa chica de la secundaria, eso es seguroYour not that girl from junior high school that's for sure
Estás cambiando las reglas ahora que estás buenísimaYour changing the rules now that your fine as hell
Coro[Chorus]
Ahí vas de nuevo en mi regazoNow there you go again on my lap
Pensando que tengo el control y que no reaccionaréThinking that I'm in control and I wont react
Cuando tu figura ha crecido tantoWhen your form is grown so phat
Ya era hora de que sepas por todo eso que valesBout time you know for all that its worth
Me estás matando suavemente con esos tops ajustados y minifaldasYour killing me softly in those product tops and mini skirts
Calentando el ambiente justo en mi cara, ¿qué pensaste?Hots just puttin' work all up in my face gurl what did you think
¿Que dejaría de ser un hombre cuando llegaste al barriothat I'd stop being a man when you came on the block
mostrando tus promesasshowin your promises
en la parte de atrás de esa motoon the back of that bike
mostrando justo lo que me gustashowin just what I like
Y una mujer, si lo entiendes, lo tenías merecido... nenaAnd a woman if you get it you had it comin…gurl
Ya no eres esa niña que una vez conocíYour not that little girl I once knew anymore
Te veo ajustando tu ropa tan bien que puedo decirI will see you fitting your clothes so well I can tell
Ya no eres esa chica de la secundaria, eso es seguroYour not that girl from junior high school that's for sure
Estás cambiando las reglas ahora que estás buenísimaYour changing the rules now that your fine as hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaheim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: