Traducción generada automáticamente

Se Mandou
Jahpassô
Se Mandó
Se Mandou
Dícen que hay que despertar a la vidaDizem pra acordar pra vida
Pocas verdades y muchas mentirasPoucas verdades e muitas mentiras
Vértigos que alcanzan mi conciencia en la adolescenciaVertigens que atingem a minha consciência na adolescência
Me hace pensar que estoy aquí porque si el paraíso está cercaFaz pensar que estou aqui por que se o paraíso é aqui perto
Doy la vuelta al mundo y hago lo correctoEu giro o mundo e faço o certo
Siempre adelante de aquellos que se creen listosSempre na frente de quem se acha esperto
Doy la vuelta al mundo y hago lo correctoEu giro o mundo e faço o certo
Siempre adelante de aquellos que se creen listosSempre na frente de quem se acha esperto
Pensando en algo para reflexionarPensando em algo pra pensar
Sigo en busca del reconocimiento adecuadoEu continuo a busca do reconhecimento a altura
Enfrenta los problemas o no cambiaránEncare os problemas senão não muda
No sirve de nada tener una actitud torcidaNão adianta postura curva.
Es muy fácil sentarse en la esquinaÉ muito fácil sentar na esquina
Y actuar con discriminaciónE agir como discrimina.
Se mandó porque la cosa se iba a poner feaSe mandou por que o bicho ia pegar
Se calló por miedo a cambiarse calou pelo medo de mudar
Sosteniendo la hipocresíaSustentando a hipocrisia
De los varios crímenes del día a díaDos vários crimes do dia a dia
¿De qué sirve la nostalgia si no creas el futuro?De que adianta a nostalgia se o futuro você não cria.
Y el presente que rechazas, solo son retrasos en nuestras vidasE o presente que repudia, são só atrasos em nossas vidas
Y el presente que rechazas, solo son retrasos en nuestras vidasE o presente que repudia, são só atrasos em nossas vidas
Pensando en algo para reflexionarPensando em algo pra pensar
Sigo en busca del reconocimiento adecuadoEu continuo a busca do reconhecimento a altura
Enfrenta los problemas o no cambiaránEncare os problemas senão não muda
No sirve de nada tener una actitud torcidaNão adianta postura curva.
Es muy fácil sentarse en la esquinaÉ muito fácil sentar na esquina
Y actuar con discriminaciónE agir como discrimina.
Se mandó porque la cosa se iba a poner feaSe mandou por que o bicho ia pegar
Se calló por miedo a cambiarse calou pelo medo de mudar
En el desierto del SaharaNo deserto do Saara
El niño Manuel sin tener qué beberO menino Manuel sem ter o que beber
Sin tener qué comerSem ter o que comer
Pero con ganas de vivirMas a vontade de viver
Hizo que el niño Manuel despertara y se levantara para vivir otro día más.Fez o menino Manuel acordar e despertar para mais um dia viver..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jahpassô y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: