Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 315

Heart Miles

Jai Waetford

Letra

Millas de corazón

Heart Miles

Mi sistema está fallando, mi corazón está codificando
My system’s failing, my heart’s encoding

Tu nombre está en mi pantalla, pero no responde
Your name’s on my screen but it’s not responding

Estoy tratando de localizarte, pero estas llaves pueden fallarte
I'm trying to reach you but these keys can fail you

¿Qué eres para mí? Mentiras reales, falsa verdad
What are you to me? Real lies, false truth

Me encanta la idea de que tú podrías ser la única
I'm loving on the thought that you might be the one

¿Quién me da todas las cosas?
Who gives me all the things

Que nadie más pensaría en
That no one else would have a thought to

Pero si estamos siendo reales ahora, ¿debería confiar en ti?
But if we’re being real now, should I really trust you?

¿Qué hay que perder?
What is there to lose?

¿Qué es el amor? Cariño, no me hagas daño
What is love? Baby, don’t hurt me

Cariño, no me hagas daño, no más
Baby, don’t hurt me, no more

¿Qué es el amor? Cariño, no me hagas daño
What is love? Baby, don’t hurt me

Cariño, no me hagas daño, no más
Baby, don’t hurt me, no more

Te estás alejando
You are drifting away

Estás demasiado lejos
You’re too far

Tal vez un día nuestros dos corazones
Maybe one day our two hearts

No estará a millas de distancia, lejos
Won’t be miles away, away

Mi sistema está fallando, mi corazón está codificando
My system’s failing, my heart’s encoding

El mensaje que traes me ha sobrecargado
The message that you bring has got me overloading

Estás tan lejos, pero tan cerca
You’re so far but so close

Veo tu cara en mis ventanas
I see your face in my windows

Esta es la vida que llevo, supongo que sólo Dios sabe
This is the life I lead, I guess only God knows

Me encanta la idea de que tú podrías ser la única
I'm loving on the thought that you might be the one

¿Quién me da todas las cosas?
Who gives me all the things

Que nadie más pensaría en
That no one else would have a thought to

Pero si estamos siendo reales ahora, ¿debería confiar en ti?
But if we’re being real now, should I really trust you?

¿Qué hay que perder?
What is there to lose?

¿Qué es el amor? Cariño, no me hagas daño
What is love? Baby, don’t hurt me

Cariño, no me hagas daño, no más
Baby, don’t hurt me, no more

¿Qué es el amor? Cariño, no me hagas daño
What is love? Baby, don’t hurt me

Cariño, no me hagas daño, no más
Baby, don’t hurt me, no more

Te estás alejando
You are drifting away

Estás demasiado lejos
You’re too far

Tal vez un día nuestros dos corazones
Maybe one day our two hearts

No estará a millas de distancia, lejos
Won’t be miles away, away

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jai Waetford e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção