Traducción generada automáticamente

Running Cold, PT. 2
Jai Waetford
Corriendo Frío, PT. 2
Running Cold, PT. 2
Te llamo de vez en cuandoCall you up from time to time
Hablo de ti y de lo que piensasTalk about you and what's on your mind
Para que puedas mentirme en la caraSo you could lie to my face
Y decirme que todo está bienAnd tell me that everything's okay
Y que esperas que yo esté bienAnd that you hope that I'm doing fine
No olvides de dónde venimosDon't forget where we came from
Deberías saber que esta no es la misma canciónYou should know this ain't the same song
Rememorar un tiempo cuando solías recostarte en mis brazosReminisce on a time when you used to lay in my arms
Y hablar de todas las cosasAnd talk about all the things
Que queríamos cuando llegara el momentoWe wanted when the time comes
El amor empezó a enfriarseLove started running cold
Las cosas empezaron a envejecerShit started getting old
Desearía poder mentirteWish I could lie to you
Pero estas cosas ya las sabesBut these things you already know
Tratando de protegerte de todas las cosasTryna protect you from all the things
Que nunca te dijeThat I never told
No tengo que decírtelo, pero cariñoDon't have to tell you, but baby
Nuestro amor se está enfriandoOur love is running cold
Nuestro amor se está enfriandoOur love is running cold
Cariño, nuestro amor se está enfriandoBaby, our love is running cold
Sé que has estado saliendo a beber toda la noche, síI know you've been going out drinking all night, yeah
Tratando de encontrar amor, tratando de arreglarlo, síTryna find love, tryna make it alright, yeah
No encontrarás a otro que te entienda como yo lo hiceYou won't find another that'll get you like I did
No me malinterpretes, sé que estarás bienDon't get me wrong I know that you'll be alright
Supongo que mi mensaje no resonó, lo diré aquí mismoGuess my text didn't resonate I'll just say it right here
Sé que escucharás esto, sé que en el fondo sabes que aún me importasKnow you'll hear this I know that deep down you know I still care
Espero que encuentres a alguien que te ame la mitad de lo que yo te améHope you find someone who loves you half as much as you did
Probablemente no quieras escuchar esto, sé que probablemente es demasiado realYou probably don't wanna hear this I know it's probably too real
Todos los días drogas solo para encontrar una salidaEveryday drugs just so I could find a way
Fumo un paquete de una onza tratando de lidiar con el dolorSmoke an ounce pack tryna deal with the pain
Desde que te fuiste simplemente no he sido el mismoEver since you've been gone I just haven't been the same
Tuve que llamar a mamá para decirle que lo sientoHad to call up my momma say I'm sorry
Pero este amor empezó a enfriarse, las cosas empezaron a envejecerBut this love started running cold, shit started getting old
Sé que la amabas, pero mamá, hay cosas que no puedo controlarI know that you loved her, but ma, there's shit that I can't control
Intenté protegerla de todas las cosas que nunca le dijeI tried to protect her from all the things that I never told
Tuve que decirle que, cariño, nuestro amor se estaba enfriandoI had to tell her that, baby, our love was running cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jai Waetford y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: