Traducción generada automáticamente
Cronicas de Abril
Jaime Guevara
Chroniken des Aprils
Cronicas de Abril
Doña Inés hat sich von der Telenovela gelöstDoña inés se despegó de la telenovela
Iván hat die Multiplikation ungelöst gelassenIván dejó sin resolver la multiplicación
Die Dame mit den Eingeweiden wurde frohLa señora de las tripas se puso contenta
Als sie auf ihrer Straße eine Demonstration sah.Al ver en su calle una manifestación.
Die Fenster und Türen, voll mit Nachbarn,Las ventanas y las puertas, llenas de vecinos,
Sind begeistert, hören nicht auf zu applaudierenSe han emocionado, ya no dejan de aplaudir
Wenn die Jungs rufen "Genug von Mördern!"Cuando los muchachos gritan "¡basta de asesinos!
Und Feuer entzünden in deinen Nächten, oh April.Y encienden fogatas en tus noches, buen abril.
Auch Sie, liebe Nachbarin, helfen Sie mitUsted también, comadrita colabore
Zögern Sie nicht, geben Sie, was Sie können,No se demore, dé lo que pueda dar,
Vielleicht ein bisschen Öl oder BenzinUna llantita tal vez o gasolina
Oder ein Lächeln, das schadet auch nicht.O una sonrisa que tampoco está demás.
Wir werden von Hubschraubern und Artillerie angegriffenNos atacan helicópteros y artillería
Und wenn es Pfützen gäbe... auch mit U-BootenY si hubiera charcos.. con submarinos también
Aber der heilige Petrus unterstützt uns an diesen TagenPero san pedrito nos apoya en esos días
Oh, alter Subversiver, ich möchte dir danken!¡ay, viejo subversivo, te quisiera agradecer!
Auch Sie, liebe Nachbarin, helfen Sie mitUsted también, comadrita colabore
Zögern Sie nicht, geben Sie, was Sie können,No se demore, dé lo que pueda dar,
Vielleicht ein bisschen Öl oder BenzinUna llantita tal vez o gasolina
Oder ein Lächeln, das schadet auch nicht.O una sonrisa que tampoco está demás.
In allen Stadtteilen passiert das Gleiche,Por todos los barrios está pasando lo mismo,
Die Polizisten wissen nicht, wen oder was sie festnehmen sollen,Los trucutús no atinan a qué, o a quién apresar,
Der verbrannte Gummi ist nur ein VorgeschmackEl caucho quemado es solamente anticipo
Darauf, wie morgen ihre Kasernen aussehen werden,De cómo mañana sus cuarteles quedarán,
Und die brennende Kaserne ist nur ein VorgeschmackY el cuartel quemado es solamente un anticipo
Darauf, wie morgen dieser Palast aussehen wird.De cómo mañana ese palacio quedará.
Auch Sie, liebe Nachbarin, helfen Sie mitUsted también, comadrita colabore
Zögern Sie nicht, geben Sie, was Sie können,No se demore, dé lo que pueda dar,
Vielleicht ein bisschen Öl oder BenzinUna llantita tal vez o gasolina
Oder ein Lächeln, das schadet auch nicht.O una sonrisa que tampoco está demás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaime Guevara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: