Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.194

Êta Fuzue

Jair Rodrigues

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Êta Fuzue

Êta fuzuê, êta bafafá,
Tudo mundo querendo chegar bem pertinho,
Pra poder cheirar.

Teve empurra-empurra, não aperta, chega pra lá,
Era prato na mão, pedindo uma rapa, só pra provar,
No meio da sala uma nega dentuça, deu de gritar,
Dá pra todo mundo, o cozido da Tia Sinhá,
Dá pra todo mundo, o cozido da Tia Sinhá.

Êta fuzuê, êta bafafá,
Tudo mundo querendo chegar bem pertinho,
Pra poder cheirar.

Teve tanta mufuca, disse-me-disse, até bofetão,
Que os Home chegaram cantando de galo, de berro na mão,
Pediram uma prova, sentiram firmeza, deixaram rolar,
Dá pra todo mundo, o cozido da Tia Sinhá,
Dá pra todo mundo, o cozido da Tia Sinhá.

E surgiram sorrisos, abraços afetos, carinhos demais,
No meio da sala rolava tranquilo, o cachimbo da paz,
Viola, cavaco, repique, pandeiro e o povo a cantar,
Dá pra todo mundo, o cozido da Tia Sinhá,
Dá pra todo mundo, o cozido da Tia Sinhá.

Êta fuzuê, êta bafafá,
Tudo mundo querendo chegar bem pertinho,
Pra poder cheirar.

¡Qué alboroto!

¡Qué alboroto, qué algarabía,
Todo el mundo queriendo acercarse bien cerca,
Para poder oler.
Hubo empujones, no aprietes, ¡apártate!,
Con plato en mano, pidiendo una porción, solo para probar,
En medio de la sala una mujer con dientes grandes, empezó a gritar,
Hay para todos, el cocido de la Tía Sinhá,
Hay para todos, el cocido de la Tía Sinhá.

¡Qué alboroto, qué algarabía,
Todo el mundo queriendo acercarse bien cerca,
Para poder oler.
Hubo tanto chisme, murmullos, hasta una bofetada,
Que los Hombres llegaron cantando de gallo, con palo en mano,
Pidieron una muestra, sintieron firmeza, dejaron fluir,
Hay para todos, el cocido de la Tía Sinhá,
Hay para todos, el cocido de la Tía Sinhá.

Y surgieron sonrisas, abrazos afectuosos, demasiado cariño,
En medio de la sala se fumaba tranquilo, la pipa de la paz,
Viola, cavaquinho, repique, pandeiro y la gente cantando,
Hay para todos, el cocido de la Tía Sinhá,
Hay para todos, el cocido de la Tía Sinhá.

¡Qué alboroto, qué algarabía,
Todo el mundo queriendo acercarse bien cerca,
Para poder oler.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jair Rodrigues y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección