Traducción generada automáticamente

É Hoje / Festa Para Um Rei Negro
Jair Rodrigues
Hoy es el día / Fiesta para un Rey Negro
É Hoje / Festa Para Um Rei Negro
Mi alegría cruzó el marA minha alegria atravessou o mar
Y atracó en la pasarelaE ancorou na passarela
Hizo un desembarco fascinanteFez um desembarque fascinante
En el mayor espectáculo de la tierraNo maior show da terra
¿Seré el dueño de esta fiesta?Será que eu serei o dono dessa festa
Un rey en medio de gente tan humildeUm rei no meio de uma gente tão modesta
Descendí la sierraEu vim descendo a serra
Lleno de euforia para desfilarCheio de euforia para desfilar
El mundo entero esperaO mundo inteiro espera
Hoy es día de risas y llantoHoje é dia do riso chorar
Llevé mi samba a la madre de santo a rezarLevei o meu samba pra mãe de santo rezar
Contra el mal de ojo llevo mi amuletoContra o mal olhado eu carrego meu patuá
Creo ser el más valienteAcredito ser o mais valente
En esta lucha entre el peñasco y el marNessa luta do rochedo com o mar
Y con el marE com o mar
Hoy es el día de la alegríaÉ hoje o dia da alegria
Y la tristeza ni siquiera puede pensar en llegarE a tristeza, nem pode pensar em chegar
¡Dime espejo mío!Diga espelho meu!
¿Hay en la avenida alguien más feliz que yo?Se há na avenida alguém mais feliz que eu
O-lê-lê, ô-lá-lá,O-lê-lê, ô-lá-lá,
agarra el ganzépega no ganzê
agarra el ganzá.pega no ganzá.
En los anales de nuestra Historia,Nos anais da nossa História,
EncontraremosVamos encontrar
Personajes del pasadoPersonagens de outrora
Que recordaremos.Que iremos recordar.
Su vida, su gloria,Sua vida, sua glória,
Su pasado inmortal,Seu passado imortal,
Qué bellezaQue beleza
La nobleza de la época colonial.A nobreza do tempo colonial.
O-lê-lê, ô-lá-lá,O-lê-lê, ô-lá-lá,
Agarra el ganzéPega no ganzê
Agarra el ganzá!Pega no ganzá!
Hoy hay fiesta en la aldea,Hoje tem festa na aldeia,
Quien quiera puede venir,Quem quiser pode chegar,
Hay reisado toda la nocheTem reisado a noite inteira
Y fogata para quemar.E fogueira pra queimar.
Nuestro rey vino de lejosNosso rei veio de longe
Para poder visitarnos,Pra poder nos visitar,
Qué bellezaQue beleza
La nobleza que visita el gongá.A nobreza que visita o gongá.
O-lê-lê, ô-lá-lá,O-lê-lê, ô-lá-lá,
Agarra el ganzéPega no ganzê
Agarra el ganzá.Pega no ganzá.
Señora ama de casa,Senhora dona-de-casa,
Trae a tu hijo a cantarTraz seu filho pra cantar
Para el rey que viene de lejos,Para o rei que vem de longe,
Para poder visitarnos.Pra poder nos visitar.
Esta noche nadie llora,Esta noite ninguém chora,
Y nadie puede llorar,E ninguém pode chorar,
Qué bellezaQue beleza
La nobleza que visita el gongá.A nobreza que visita o gongá.
O-lê-lê, ô-lá-lá,O-lê-lê, ô-lá-lá,
Agarra el ganzéPega no ganzê
Agarra el ganzá.Pega no ganzá.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jair Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: