Traducción generada automáticamente

Sempre Foi Assim (part. Todah Choir)
Jairo Bonfim
Así Fue Siempre (parte Todah Choir)
Sempre Foi Assim (part. Todah Choir)
Cuando alguien me pregunteQuando alguém me perguntar
Cómo fue que vencíComo foi que eu venci
Responderé: Terminó todo bienVou responder: Terminou tudo bem
Porque hubo alguien que no me dejó rendirmePorque teve um alguém que não me deixou desistir
Y hoy testificaréE hoje eu vou testemunhar
Todo lo que Él hizo por míTudo que Ele fez por mim
Era la mano de Dios, sé que fue DiosEra a mão de Deus, eu sei que foi Deus
Quien me hizo resistirQue me fez resistir
En los días más difíciles hizo en mí una transformaciónNos dias mais difíceis fez em mim uma reforma
Escuché decir: Voy a marcar tu historiaOuvi Ele dizendo: Eu vou marcar a tua história
Y solo pude mantenerme en pie por su presenciaE eu só consegui ficar de pé pela presença
Que acompañará hasta mi descendenciaQue vai acompanhar até a minha descendência
Y cuando el corazón casi se detuvoE quando o coração quase parou
Tu palabra envió el oxígeno para vivirTua palavra enviou o oxigênio pra viver
Y fue por Él que todo salió bienE foi por causa Dele que deu certo
Y de una cosa estoy seguroE de uma coisa eu estou certo
La última palabra es de ÉlA última palavra é Dele
Y siempre lo seráE sempre vai ser
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
No se apartóEle não saiu de perto
No nos abandonaráEle não vai nos deixar
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
Y quiero alabarE eu quero louvar
Hoy solo quiero agradecerHoje eu só quero agradecer
Al Padre que siempre cuidaráAo Pai que sempre vai cuidar
En los días más difíciles hizo en mí una transformaciónNos dias mais difíceis fez em mim uma reforma
Escuché decir: Voy a marcar tu historiaOuvi Ele dizendo: Eu vou marcar a tua história
Y solo pude mantenerme en pie por su presenciaE eu só consegui ficar de pé pela presença
Que acompañará hasta mi descendenciaQue vai acompanhar até a minha descendência
Y cuando el corazón casi se detuvoE quando o coração quase parou
Tu palabra envió el oxígeno para vivirTua palavra enviou o oxigênio pra viver
Y fue por Él que todo salió bienE foi por causa Dele que deu certo
Y de una cosa estoy seguroE de uma coisa eu estou certo
La última palabra es de ÉlA última palavra é Dele
Y siempre lo seráE sempre vai ser
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
No se apartóEle não saiu de perto
No nos abandonaráEle não vai nos deixar
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
Y quiero alabarE eu quero louvar
Hoy solo quiero agradecerHoje eu só quero agradecer
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
No se apartóEle não saiu de perto
No nos abandonaráEle não vai nos deixar
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
Y quiero alabarE eu quero louvar
Hoy solo quiero agradecerHoje eu só quero agradecer
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
A Jesús quiero alabarA Jesus quero louvar
A Jesús quiero adorarA Jesus quero adorar
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
A Jesús quiero alabar (oh, oh)A Jesus quero louvar (oh, oh)
A Jesús quiero adorar (adorar)AJesus quero adorar (adorar)
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
A Jesús quiero alabarA Jesus quero louvar
A Jesús quiero adorarA Jesus quero adorar
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
A Jesús quiero alabarA Jesus quero louvar
A Jesús quiero adorarA Jesus quero adorar
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
No se apartóEle não saiu de perto
No nos abandonaráEle não vai nos deixar
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
Y quiero alabarE eu quero louvar
Hoy solo quiero agradecerHoje eu só quero agradecer
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
No se apartóEle não saiu de perto
No nos abandonaráEle não vai nos deixar
Así fue siempreSempre foi assim
Y siempre seráE sempre será
Quiero alabarEu quero louvar
Hoy solo quiero agradecerHoje eu só quero agradecer
Al Padre que siempre cuidaráAo Pai que sempre vai cuidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jairo Bonfim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: