Traducción generada automáticamente
Ainda Esses Dias
Jairo Lambari Fernandes
Todavía estos días
Ainda Esses Dias
Aún así, aquellos días éramos Anastasio y yo
Ainda esses dias era eu e o Anastácio
En un emparejado con este rodeo detenido
Numa parelha com esse rodeio parado
Estampado grosero, forma sencilla en los bastos
Estampa rude, jeito simples sobre os bastos
Floreciendo la boca de un moro recién domesticado
Floreando a boca de um mouro recém domado
Antiguo amigo de otros tiempos, no hoy
Amigo antigo de outros tempos, não de hoje;
Campeón del alma que fue por el otro lado
Alma campeira que se foi pro outro lado...
Hoy un niño haciendo el regazo de Canadá
Hoje um guri fazendo a volta da canhada
Grita el fardo, todo pampa
Reponta à grito a gadaria, toda pampa
Todavía en estos días para la espalda más
Ainda esses dias pela volta mais adiante
Era Anastasio más gaucho que impresión
Era o Anastácio mais gaúcho do que estampa
Pecando el páramo dos toros pelling
Pechando a mouro dois touritos peleadores
Eso llegó tauras en un parachoques de guampas
Que vinham tauras num bate-bate de guampas
A veces voy a la invernada y sigo escuchando
'Ás vez' me vou pela invernada e ainda escuto
Un sapucay que desde un aboo estiró
Um sapucay que de um aboio se estendeu
Sacando las vacas de un capón de corcho
Tirando as vacas de um capão de corticeira
O alguna taza que la tropa se perdió
Ou algum terneiro que da tropa se perdeu
SONING EN COPLAS POR EL VIENTO IR TU GRITO
Sonando em coplas pelo vento vai seu grito
Que todavía esos días iban junto con mi
Que ainda esses dias ia junto com o meu...
¿A cuánto invernada has recurrido para estos ojos?
Quanta invernada recorreu por estes olhos
¿Cuánta historia se ha extraviado en el campo?
Quanta história se extraviou a campo fora
El tiempo mismo por tropezar en la rebridge
O próprio tempo por tropeiro no reponte
Dejó a un compañero y se llevó al otro
Deixou um parceiro e levou o outro embora
Yo en un gateado y Anastasio en su páramo
Eu num gateado e o Anastácio no seu mouro
Todavía en estos días era casi un par de espuelas
Ainda esses dias era quase um par de esporas
Hoy el rodeo se detuvo de la misma manera
Hoje o rodeio se parou da mesma forma
Todavía en estos días - no hace mucho - carecía de ganado
Ainda esses dias - não faz muito - faltou gado
Extiendo la vista, pero mis ojos pronto se detienen
Estendo a vista, mas meus olhos logo param
En un toro pampa erigir tierra en un desnudo
Num touro pampa erguendo terra num pelado
Caída en el viento más polvo y un recuerdo
Largando ao vento mais poeira e uma lembrança
Tal vez por eso mis ojos se mojan
Talvez por isso que os meus olhos vão molhados...
A veces voy a la invernada y sigo escuchando
'Ás vez' me vou pela invernada e ainda escuto
Un sapucay que desde un aboo estiró
Um sapucay que de um aboio se estendeu
Sacando las vacas de un capón de corcho
Tirando as vacas de um capão de corticeira
O alguna taza que la tropa se perdió
Ou algum terneiro que da tropa se perdeu
SONING EN COPLAS POR EL VIENTO IR TU GRITO
Sonando em coplas pelo vento vai seu grito
Que todavía esos días iban junto con mi
Que ainda esses dias ia junto com o meu...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jairo Lambari Fernandes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: