Traducción generada automáticamente

La Saeta
Jairo
La Saeta
Dijo una voz popular
¿Quién me presta una escalera
Para subir al madero
Para quitarle los clavos
A Jesús el Nazareno?
Oh, la saeta, el cantar
Al Cristo de los gitanos
Siempre con sangre en las manos
Siempre por desenclavar
Cantar del pueblo andaluz
Que todas las primaveras
Anda pidiendo escaleras
Para subir a la cruz
Cantar de la tierra mía
Que echa flores
Al Jesús de la agonía
Y es la fe de mis mayores
¡Oh, no eres tú mi cantar
No puedo cantar, ni quiero
A este Jesús del madero
Sino al que anduvo en la mar!
¡Oh, no eres tú mi cantar
No puedo cantar, ni quiero
A este Jesús del madero
Sino al que anduvo en la mar!
Cantar de la tierra mía
Que echa flores
Al Jesús de la agonía
Y es la fe de mis mayores
¡Oh, no eres tú mi cantar
No puedo cantar, ni quiero
A este Jesús del madero
Sino al que anduvo en la mar!
¡Oh, no eres tú mi cantar
No puedo cantar, ni quiero
A este Jesús del madero
Sino al que anduvo en la mar!
¡Oh, no eres tú mi cantar!
¡Hoy, no eres tú mi cantar!
No puedo cantar, ni quiero
¡Hoy, no eres tú mi cantar!
Ese Jesús del madero
Sino al que anduvo en la mar
¡Oh, no eres tú mi cantar!
The Arrow
A popular voice said
Who will lend me a ladder
To climb to the wood
To remove the nails
From Jesus the Nazarene?
Oh, the arrow, the singing
To the Christ of the gypsies
Always with blood on the hands
Always to unfasten
Singing of the Andalusian people
Who every spring
Go asking for ladders
To climb to the cross
Singing of my land
That throws flowers
To Jesus in agony
And is the faith of my elders
Oh, you are not my song
I can't sing, nor do I want
To this Jesus on the wood
But to the one who walked on the sea!
Singing of my land
That throws flowers
To Jesus in agony
And is the faith of my elders
Oh, you are not my song
I can't sing, nor do I want
To this Jesus on the wood
But to the one who walked on the sea!
Singing of my land
That throws flowers
To Jesus in agony
And is the faith of my elders
Oh, you are not my song
I can't sing, nor do I want
To this Jesus on the wood
But to the one who walked on the sea!
Oh, you are not my song!
Today, you are not my song!
I can't sing, nor do I want
Today, you are not my song!
That Jesus on the wood
But to the one who walked on the sea
Oh, you are not my song!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jairo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: