Traducción generada automáticamente
Beltane Night
Jaiya
Noche de Beltane
Beltane Night
La luna se alza y las estrellas caenMoon rise and star fall
El fuego arde y el viento nocturno llamaFire burn and night wind call
El tambor golpea la canción salvajeDrumbeat the wild song
Que el corazón canta al amanecer del veranoThat heart sings at summer's dawn
Sembrados están los nuevos camposSown are the new fields
Con brillante semilla del rendimiento de la cosechaWith bright seed of harvest's yield
Muy abajo las raíces atanFar down the roots bind
La alegría del corazón al tiempo del veranoThe heart's joy to summer's time
Deja el fuego y ven conmigoLeave the fire and come with me
Nos acostaremos bajo el árbol florecienteWe'll lie beneath the flowering tree
Y sentiremos la respiración de la tierraAnd feel the breathing of the earth
Subir y bajarRise and fall
El tiempo verde canta su canción de nuevoThe green time sings its song again
Para despertar la colina, para despertar el valleTo wake the hill, to wake the glen
Y provocar en cada ser vivienteAnd raise in every living thing
Un llamado de respuestaAn answering call
Salta sobre el fuego de mayoLeap o'er the May fire
Aferra fuerte tu dulce deseoHold close your sweet desire
Pues la rueda de la vida pronto concederáFor life's wheel will grant soon
El anhelo del corazón por la floración del veranoThe heart's wish for summer's bloom
Brote verde y pálida florGreen shoot and pale flower
Guirnalda el pabellón de BeltaneGarland the Beltane bower
Circula con manos unidasCircle with joined hands
Pues el corazón brilla con la danza del veranoFor heart shines with summer's dance
Deja el fuego y ven conmigoLeave the fire and come with me
Para caminar junto al mar soñadorTo walk beside the dreaming sea
Y observar la desaparición de las estrellasAnd watch the fading of the stars
Mientras amanece el nuevo díaAs the new day dawns
Intentaremos atrapar el tiempo en nuestras manosWe'll try to catch time in our hands
Para contener la ola contra la arenaTo hold the wave against the sand
Y observar este resplandor sobre la tierraAnd watch this glow upon the land
Que pronto desapareceráThat soon will be gone
Así que el tambor suena y la flauta resuenaSo drum beat and flute sound
Una vez más circularemosOnce more we'll circle 'round
Pues el mundo gira y la rueda giraFor the world turns and the wheel spins
Y todo termina lo que una vez comienzaAnd all ends that once begins
Esta hora verde, el corazón sabeThis green hour, the heart knows
Es breve como la rosa en capulloIs brief as the budding rose
Aunque la rueda gire y la flor se desvanezcaThough wheel turn and bloom fade
El corazón canta el nacimiento de mayoThe heart sings the birth of May



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: